Pubblicità

Significato di sandy

sabbioso; di colore giallo-rossastro

Etimologia e Storia di sandy

sandy(adj.)

Il Medio Inglese sandie, "composto principalmente di sabbia, abbondante di sabbia," deriva dall'Inglese Antico sandig "della natura della sabbia;" vedi sand (sostantivo) + -y (2). Il significato "di colore giallo-rossastro" (riferito ai capelli) risale agli anni 1520.

Sandy(n.)

Verso la fine del XV secolo, il termine è emerso come soprannome per Alexander; si tratta di un diminutivo o di una variante familiare del soprannome Saunder, che si ritrova nei cognomi, come in Clerk Saunders della vecchia ballata dei confini. È diventato il nome tipico per un scozzese (soprattutto un abitante delle Lowlands) a partire dal 1785; in questo contesto gioca anche sul significato legato al colore dei capelli di sandy (aggettivo). È anche conosciuto come Sawney.

Voci correlate

Il nome proprio maschile deriva dal latino, a sua volta preso dal greco Alexandros, che significa "difensore degli uomini." Questo è composto da alexein, che vuol dire "allontanare, tenere lontano, difendere, proteggere," e anēr (al genitivo andros), che significa "uomo" (proveniente dalla radice ricostruita del PIE *ner- (2) "uomo"). Il primo elemento potrebbe essere legato al greco alke, che significa "protezione, aiuto, forza, potere, coraggio," e a alkimos, che significa "forte." È anche affine al sanscrito raksati, che significa "proteggere," e all'antico inglese ealgian, che significa "difendere."

Come una sorta di ricetta di cocktail a base di crème de cacao e panna, Alexander è attestato a partire dal 1913; il motivo per cui è stato scelto questo nome rimane poco chiaro.

"Detrito levigato dall'acqua più fine della ghiaia; particelle fini di rocce (per lo più rocce cristalline, in particolare quarzo); il materiale delle spiagge, deserti o fondali marini;" dall'inglese antico sand, derivato dal proto-germanico *sandam (che è anche alla base dell'antico norreno sandr, dell'antico frisone sond, del medio olandese sant, dell'olandese zand, del tedesco Sand), affine al greco psammos "sabbia;" al latino sabulum "sabbiolina" (che ha dato origine all'italiano sabbia, al francese sable). Si diceva derivasse da una forma suffissata di una radice protoindoeuropea *bhes- "sfregare," ma de Vaan sostiene che il latino provenga da una parola substrato e Beekes suggerisce che psammos derivi da un pre-greco *sam- "sabbiolina, fango."

Storicamente, la distinzione tra sand e gravel non era netta. Era una parola germanica generale, ma non è attestata nel gotico, che usava in questo senso malma, legata all'alto tedesco antico melm "polvere" e al primo elemento del nome della città svedese Malmö (il secondo elemento significa "isola"), e al latino molere "macinare."

Sand è stato sin dall'inglese antico un simbolo di innumerevolezza o instabilità. Nei composti, spesso indica "della riva, trovato su spiagge sabbiose." Il vecchio significato colloquiale statunitense di "grinta, resistenza, coraggio" risale al 1867, in particolare nell'espressione have sand in (one's) craw. Sands "tratto o regione composta di sabbia," appare a metà del XV secolo.

Pubblicità

Tendenze di " sandy "

Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

Condividi "sandy"

Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of sandy

Pubblicità
Trending
Pubblicità