Pubblicità

Significato di scale-pan

piatto della bilancia; recipiente per pesare

Etimologia e Storia di scale-pan

scale-pan(n.)

"uno dei piatti di una bilancia," 1830, da scale (n.2) + pan (n.).

Voci correlate

Il termine si riferisce a un "recipiente ampio e poco profondo in metallo usato per scopi domestici." In medio inglese si scriveva panne, derivante dall'antico inglese panne, e in precedenza ponne (nella variante merciana), che significa "padella." Questo proviene dal proto-germanico *panno, che significa "padella" (la stessa radice si trova anche nell'antico norreno panna, nell'antico frisone panne, nel medio olandese panne, nell'olandese moderno pan, nell'antico basso tedesco panna, nell'antico alto tedesco phanna e nel tedesco moderno pfanne). Probabilmente è un prestito linguistico risalente al IV o V secolo dal latino volgare *patna. Si ritiene che questo derivi dal latino patina, che significa "padella poco profonda, piatto, tegame," a sua volta preso dal greco patane, che significa "piatto, dish," e risale alla radice proto-indoeuropea *pet-ano-, derivata dalla radice *pete-, che significa "diffondere, spargere."

Tuttavia, sia le parole latine che quelle germaniche potrebbero avere origini in una lingua substrato [Boutkan]. L'irlandese panna probabilmente deriva dall'inglese, mentre il lituano panė proviene dal tedesco.

Il termine è stato usato per descrivere qualsiasi oggetto cavo che avesse una forma simile a quella di una padella. L'accezione di "testa, parte superiore della testa" risale a circa il 1300. A partire dal 1590 è stato utilizzato anche per indicare parti meccaniche a forma di padella, da cui l'espressione flash in the pan (vedi flash (n.1)), un uso figurato nato con le prime armi da fuoco, dove una padella conteneva la polvere da sparo (che poteva "esplodere," ma senza sparare proiettili). L'espressione out of the (frying) pan into the fire, che significa "scampare a un pericolo solo per trovarsi in uno peggiore," appare in Spenser (1596).

[strumento di pesatura] inizio del XV secolo, esteso all'intero strumento dall'originario significato di "piatto di una bilancia" (fine del XIV secolo); ancora prima "coppa da bere" (circa 1200), dall'antico norreno skal "ciotola, coppa da bere," al plurale, "bilancia."

Questo deriva da un sostantivo derivato dal proto-germanico *skæla "dividere, spezzare" (origine anche dell'antico norreno skel "guscio," dell'antico inglese scealu, dell'antico sassone skala "ciotola (da bere)," dell'antico alto tedesco scala, del tedesco Schale "ciotola, piatto, coppa," del medio olandese scale, dell'olandese schaal "coppa da bere, ciotola, guscio, piatto della bilancia"), dalla radice protoindoeuropea *skel- (1) "tagliare."

Il significato connesso sembra essere quello di metà di un guscio di bivalve ("diviso") usato come coppa da bere o come piatto per pesare; confronta scallop, che deriva dalla stessa radice. Ma secondo Paolo Diacono, il significato di "coppa da bere" sarebbe nato da un presunto costume di realizzare calici da teschi (vedi skull).

Così apparentemente è legato alla scale di un pesce ma non a scale (n.3) "unità di misura standard."

Scales come nome della costellazione zodiacale della Bilancia è attestato in inglese dagli anni '30 del 1600.

    Pubblicità

    Tendenze di " scale-pan "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "scale-pan"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of scale-pan

    Pubblicità
    Trending
    Voci del dizionario vicino a "scale-pan"
    Pubblicità