Pubblicità

Significato di subgroup

sottogruppo; gruppo secondario

Etimologia e Storia di subgroup

subgroup(n.)

anche sub-group, "gruppo subordinato nella classificazione; suddivisione di un gruppo," 1825, da sub- + group (sostantivo).

Voci correlate

Negli anni '90 del Seicento, inizialmente un termine di critica d'arte, indicava un "insieme di figure o oggetti che formano un tutto armonioso in un dipinto o un design." Derivava dal francese groupe, che significa "gruppo, insieme" (XVII secolo), e dall'italiano gruppo, che si traduce anch'esso in "gruppo, nodo." Probabilmente, sia in italiano che in spagnolo grupo, ha origini germaniche, provenendo dal proto-germanico *kruppaz, che significa "massa rotonda, grumo." Questo termine fa parte di un gruppo più ampio di parole germaniche che iniziano con kr- e hanno il significato di "massa rotonda," come nel caso di crop (sostantivo).

Nel 1736, il significato si è ampliato per includere "qualsiasi insieme, un numero di individui legati in qualche modo." L'accezione di "band musicale pop" è emersa nel 1958. Poiché è stato adottato dopo il Grande Spostamento Vocalico in inglese, la pronuncia della -ou- segue i modelli francesi piuttosto che quelli inglesi.

Questo elemento di formazione delle parole ha origini latine e significa "sotto, al di sotto; dietro; da sotto; risultante da una ulteriore divisione." Deriva dalla preposizione latina sub, che si traduce con "sotto, sotto di noi, al di sotto, ai piedi di," ma può anche significare "vicino a, fino a, verso." In contesti temporali, assume il significato di "entro, durante," mentre in senso figurato può indicare "soggetto a, sotto il potere di." Inoltre, può esprimere un'idea di quantità ridotta o parziale, come in sub-horridus, che significa "abbastanza ruvido." Le sue radici affondano nel Proto-Indoeuropeo con *(s)up-, che potrebbe rappresentare *ex-upo-, una variante della radice *upo, che significa "sotto" o "da sotto." Questa radice ha dato origine anche al greco hypo- e all'inglese up.

In latino, il termine veniva usato come prefisso in diverse combinazioni. Si riduceva a su- davanti a -s- e si assimilava alle consonanti successive come -c-, -f-, -g-, -p-, e spesso anche -r- e -m-.

Nell'antico francese, il prefisso si trovava nella sua forma latina completa solo in "adozioni colte di antichi composti latini" [OED]. Nella lingua parlata, si evolveva in sous- o sou-, come si può vedere in parole come souvenir (da subvenire) e souscrire (che in antico francese era souzescrire, da subscribere).

Oggi, il significato originale è poco chiaro in molte parole derivate dal latino, come suggest, suspect, e subject. Tuttavia, il prefisso è ancora attivo nell'inglese moderno, dove generalmente indica:

1. "sotto, al di sotto, alla base di;" negli avverbi può significare "giù, basso, più in basso;"

2. "parte inferiore, agente, divisione o grado; inferiore, in posizione subordinata" (come in subcontractor), e viene anche usato per formare titoli ufficiali, come in subaltern;

Inoltre, può indicare "divisione in parti o sezioni," "prossimo al di sotto, vicino a" (come in subantarctic), "più piccolo" (come in sub-giant), e può essere usato in modo più generale per esprimere "qualche cosa di parziale o incompleto," come in subliterate.

    Pubblicità

    Tendenze di " subgroup "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "subgroup"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of subgroup

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità