Pubblicità

Significato di tough

duro; resistente; tenace

Etimologia e Storia di tough

tough(adj.)

Il termine medio inglese tough deriva dall'antico inglese toh, che significa "forte e resistente nella consistenza, flessibile senza essere fragile; tenace, appiccicoso, non facilmente separabile." La sua origine è nel proto-germanico *tanhu-, che ha dato vita anche al medio basso tedesco tege, medio olandese taey, olandese taai, alto tedesco antico zach, e tedesco zäh. Watkins suggerisce che possa derivare dalla radice indoeuropea *denk-, che significa "mordere," con l'idea di "tenere saldamente." Per la scrittura, vedi rough.

Il termine è attestato già attorno al 1200 con il significato di "forte, potente," e, in contesti di battaglia o competizioni, anche come "rigido, severo, violento." Intorno al 1300 inizia a essere usato per descrivere qualcosa che non è tenero o fragile, capace di grande resistenza fisica e non facilmente sopraffatto, e nei primi anni del 1400 appare anche con il significato di "difficile da masticare" e "difficile da sopportare."

Il senso figurato di "risoluto, non facilmente influenzabile, inflessibile" si sviluppa a metà del 1400, mentre quello di "difficile da realizzare, che richiede grande impegno o sforzo continuo, laborioso" emerge negli anni 1610. L'uso per indicare "risoluto nel fronteggiare l'opposizione" risale al 1906. L'espressione get tough appare nel 1938, e get-tough come aggettivo (usato con policy, ecc.) è documentato nel 1978. Tough guy è attestato dal 1901, mentre Tough-minded compare nel 1907 (in William James).

In contesti che descrivono situazioni difficili, ingiustizie e simili, il termine è colloquiale in inglese americano e risale al 1890. Tough luck è attestato nel 1912, mentre tough shit, una risposta sprezzante a un reclamo, compare nel 1946.

tough(n.)

"street ruffian, bully, person given to violent behavior," 1866, inglese americano, derivato da tough (agg.). Confronta rough (sostantivo).

tough(v.)

in tough it "sopportare l'esperienza," dal 1830, colloquiale dell'inglese americano, da tough (agg.). Rough it "sopportare le difficoltà" è del 18° secolo (vedi rough (v.)).

Voci correlate

Verso la fine del XV secolo, il verbo rough (in forma verbale) indicava l’azione di "sollevare il pelo su un tessuto". A partire dal 1763, ha assunto un significato più ampio, riferendosi a "dare una finitura grezza o un aspetto ruvido a qualcosa, oppure raschiare o strofinare la superficie di un oggetto". È collegato alle forme Roughed e roughing. L’espressione rough it, che significa "sopportare condizioni dure o approssimative, affrontare le difficoltà", risale al 1768 ed è di origine nautica:

To lie rough; to lie all night in one's clothes: called also roughing it. Likewise to sleep on the bare deck of a ship, when the person is commonly advised to chuse the softest plank. [Grose, "Dictionary of the Vulgar Tongue," 1788]
Stare sdraiati in modo scomodo; passare la notte vestiti: questo è anche chiamato "roughing it". Allo stesso modo, significa dormire sul ponte nudo di una nave, quando di solito si consiglia di scegliere la tavola più morbida. [Grose, "Dictionary of the Vulgar Tongue," 1788]

Il termine rough out, che significa "disegnare o pianificare approssimativamente", è attestato dal 1770. L’espressione rough up, che indica "rendere ruvido", risale al 1763. Il verbo Rough nel senso di "trattare con rudezza" appare nel 1845, da cui deriva l’espressione rough (someone) up, che significa "picchiare, spintonare violentemente qualcuno", attestata dal 1868. Il termine roughing, usato nel football americano per indicare un fallo, originariamente proveniva dal linguaggio della boxe e risale al 1866.

metà del XIII secolo, tohte, tought "stretto o tirato teso, teso, non allentato," probabilmente da tog-, radice del participio passato dell'antico inglese teon "tirare, trascinare," dal proto-germanico *theuhanan, dalla radice indoeuropea *deuk- "condurre," che lo collegherebbe a tow (v.) e tie. Ma l'OED (1989) scrive che "la storia di questa parola è in molti punti oscura." Il Middle English Compendium la trova probabilmente uno sviluppo speciale da forme varianti di tough (agg.) con possibile influenza da teon. Comunemente confuso con taunt. Correlato: Tautly; tautness.

Pubblicità

Tendenze di " tough "

Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

Condividi "tough"

Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of tough

Pubblicità
Trending
Pubblicità