Pubblicità

Significato di tough

duro; resistente; tenace

Etimologia e Storia di tough

tough(adj.)

Il termine medio inglese tough deriva dall'antico inglese toh, che significa "forte e resistente nella consistenza, flessibile senza essere fragile; tenace, appiccicoso, non facilmente separabile." La sua origine è nel proto-germanico *tanhu-, che ha dato vita anche al medio basso tedesco tege, medio olandese taey, olandese taai, alto tedesco antico zach, e tedesco zäh. Watkins suggerisce che possa derivare dalla radice indoeuropea *denk-, che significa "mordere," con l'idea di "tenere saldamente." Per la scrittura, vedi rough.

Il termine è attestato già attorno al 1200 con il significato di "forte, potente," e, in contesti di battaglia o competizioni, anche come "rigido, severo, violento." Intorno al 1300 inizia a essere usato per descrivere qualcosa che non è tenero o fragile, capace di grande resistenza fisica e non facilmente sopraffatto, e nei primi anni del 1400 appare anche con il significato di "difficile da masticare" e "difficile da sopportare."

Il senso figurato di "risoluto, non facilmente influenzabile, inflessibile" si sviluppa a metà del 1400, mentre quello di "difficile da realizzare, che richiede grande impegno o sforzo continuo, laborioso" emerge negli anni 1610. L'uso per indicare "risoluto nel fronteggiare l'opposizione" risale al 1906. L'espressione get tough appare nel 1938, e get-tough come aggettivo (usato con policy, ecc.) è documentato nel 1978. Tough guy è attestato dal 1901, mentre Tough-minded compare nel 1907 (in William James).

In contesti che descrivono situazioni difficili, ingiustizie e simili, il termine è colloquiale in inglese americano e risale al 1890. Tough luck è attestato nel 1912, mentre tough shit, una risposta sprezzante a un reclamo, compare nel 1946.

tough(n.)

"street ruffian, bully, person given to violent behavior," 1866, inglese americano, derivato da tough (agg.). Confronta rough (sostantivo).

tough(v.)

in tough it "sopportare l'esperienza," dal 1830, colloquiale dell'inglese americano, da tough (agg.). Rough it "sopportare le difficoltà" è del 18° secolo (vedi rough (v.)).

Voci correlate

Il medio inglese rough (fine del XIV secolo), noto anche come rouhe, rouwe, roghe, rugh, e simili, deriva dall'inglese antico ruh, rug-, che significa "non liscio al tatto, ruvido (riferito a tessuti); peloso, ispido;" per le pelli, "non lavorate, non rifinite;" per il terreno, "non coltivato." Questo proviene dal germanico occidentale *rukhwaz, che significa "ispido, peloso, ruvido" (origine anche del medio olandese ruuch, olandese ruig, alto tedesco antico ruher, tedesco rauh), dal proto-germanico *rukhaz, che potrebbe essere correlato all'origine del sanscrito ruksah ("ruvido"); al latino ruere ("precipitare, cadere violentemente, crollare"), ruina ("crollo"); al lituano raukas ("rughe"), rukti ("ritirarsi").

Il suono originale -gh- era gutturale, simile a quello scozzese in loch. La forma row è emersa come variante regolare già nei primi anni del XVI secolo e si è mantenuta in alcuni dialetti. Riferito ad azioni, il significato di "caratterizzato da durezza o disparità" risale a circa il 1300; per terreni e paesaggi, a partire dalla fine del XV secolo ha assunto il significato di "aspro, difficile da attraversare." Per il maltempo tempestoso è attestato dalla metà del XIV secolo; alla fine dello stesso secolo è stato usato per descrivere mari tempestosi, linguaggio rozzo e suoni discordanti.

Già dalla metà del XIV secolo, rough è stato usato per indicare qualcosa di "realizzato in modo grossolano." Intorno al 1600 ha acquisito il senso di "sufficientemente rozzo, non liscio o rifinito artisticamente." L'espressione Rough stone ("pietra grezza") per indicare "pietra non lavorata, unita con malta" risale alla metà del XV secolo. Riferito a uno stile di scrittura o letterario, ha preso piede negli anni '30 del 1500 con il significato di "privo di raffinatezza, non levigato." Il senso di "approssimativo" è documentato a partire dal 1600 circa.

Il termine Rough draft (o draught) per indicare una "bozza grezza" risale agli anni '90 del XVII secolo. L'espressione Rough-and-ready, che significa "rozzo e disordinato," è attestata nel 1832, derivando da un sostantivo precedente (1810), originariamente di ambito militare. rough-and-tumble ("non elaboratamente o attentamente ordinato") si riferisce a uno stile di combattimento libero caratterizzato da colpi e cadute indiscriminate (1810). Rough music, che indica il "rumore prodotto sbattendo pentole, padelle, ecc. per infastidire o punire un vicino," è documentato nel 1708. Infine, Rough-snout (circa 1300) era un antico termine per indicare "un volto con la barba."

metà del XIII secolo, tohte, tought "stretto o tirato teso, teso, non allentato," probabilmente da tog-, radice del participio passato dell'antico inglese teon "tirare, trascinare," dal proto-germanico *theuhanan, dalla radice indoeuropea *deuk- "condurre," che lo collegherebbe a tow (v.) e tie. Ma l'OED (1989) scrive che "la storia di questa parola è in molti punti oscura." Il Middle English Compendium la trova probabilmente uno sviluppo speciale da forme varianti di tough (agg.) con possibile influenza da teon. Comunemente confuso con taunt. Correlato: Tautly; tautness.

Pubblicità

Condividi "tough"

Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of tough

Pubblicità
Trending
Pubblicità