Pubblicità

Etimologia e Storia di vicennial

vicennial(adj.)

"che dura o continua per vent'anni," 1734, dal latino tardo vicennalis "di vent'anni," dal latino vicennium "periodo di vent'anni," da vicies "venti volte," dal latino viginti "venti," dall'PIE *dui-dkmt-ih, un composto delle radici per two e ten (q.q.v.).

Blount (1656) usa vicenarious "di o appartenente al ventesimo." La forma alternativa vigintennial appare nel 1828, dal numerale latino con suffisso da biennial, ecc. Correlato: Vigintivirate (n.) "gruppo di 20 che funge da amministratori," dall'uso romano.

Voci correlate

Nella prima metà del 1600, il termine indicava qualcosa che durava due anni; dal 1750 in poi, ha assunto il significato di "che si verifica ogni due anni". Deriva dal latino biennium, che significa "periodo di due anni". Questo a sua volta è composto da bi-, che significa "due" (puoi vedere bi- per ulteriori dettagli), e annus, che significa "anno" (riferimento a annual (adj.)). Il cambiamento di vocale si spiega con una legge fonetica latina: nella seconda parte dei composti, la sillaba radicale non accentata e chiusa, originariamente -ă-, diventa -ĕ- [Klein]. Il significato di "pianta biennale" (cioè una pianta che fiorisce e produce frutti solo dopo due stagioni di crescita e muore poi) è attestato già nel 1770. Un termine correlato è Biennially.

"1 in più di nove, due volte cinque; il numero che è uno in più di nove; un simbolo che rappresenta questo numero;" in antico inglese ten (Merciano), tien (West Saxon), aggettivo e sostantivo, dal proto-germanico *tehun (origine anche dell'antico sassone tehan, dell'antico norreno tiu, del danese ti, dell'antico frisone tian, dell'antico olandese ten, dell'olandese tien, dell'antico alto tedesco zehan, del tedesco zehn, del gotico taihun "dieci"), dalla radice indoeuropea *dekm- "dieci."

Il significato "dieci in punto" risale al 1712. A volte usato per indicare "un gran numero." Il ten-gallon hat esagerato del texano appare nel 1919. Essere ten feet tall "sentirsi estremamente realizzato o sicuro di sé" risale al 1962. Il ten-foot pole con cui non toccheresti qualcosa (1909) era in origine un 40-foot pole; l'idea è quella di mantenere le distanze, come nel consiglio di usare, quando si cena con il diavolo, un cucchiaio lungo.

Ten-four "Ho capito, messaggio ricevuto," è attestato nel gergo popolare dal 1962, proveniente dai codici radio 10-codes della banda cittadina e delle comunicazioni di emergenza (in uso negli Stati Uniti dal 1950). Ten-speed, "bicicletta con dieci marce" risale al 1977.

"1 più di uno, il numero che è uno più di uno; un simbolo che rappresenta questo numero;" Inglese antico twa "due," la forma femminile e neutra. La forma maschile twegen è sopravvissuta come twain.

Provengono dal Proto-Germanico *twa (che è anche all'origine dell'Old Saxon e dell'Old Frisian twene, twa, dell'Old Norse tveir, tvau, del Dutch twee, dell'Old High German zwene, zwo, del German zwei, e del Gothic twai), dal Proto-Indoeuropeo *duwo, variante della radice *dwo- "due."

Two cheers for _____, che esprime entusiasmo qualificato, è attestato nel 1951 (nel titolo di E.M. Forster "Two Cheers for Democracy"), basato sul tradizionale three cheers for ______, che è documentato dal 1751. Two-by-four per un palo o un'altra lunghezza di legno con una sezione trasversale di 2 pollici per 4 pollici è attestato nel 1884.

    Pubblicità

    Condividi "vicennial"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of vicennial

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità