14世紀後半、「荷物を積載した、負荷を抱えた、供給物を収納した」(船舶について);比喩的な使用は15世紀初頭から;過去分詞形形容詞は、古風な動詞fraught「(船を)貨物で積載する」、中世英語fraughten(1400年頃)から派生し、常に過去分詞よりも稀であったもの、名詞fraught「船の荷物、貨物、積載物」(13世紀初頭)から派生し、これは名詞freight(貨物)の古い形である。
これはおそらく北海ゲルマン語源からのもので、中世オランダ語vrecht、vracht「船の雇い料、貨物」や、中世低地ドイツ語やフリジア語の類似の言葉から派生し、おそらく元々は「収入」を意味し、原始ゲルマン語*fra-aihtiz「財産、絶対的所有」から派生し、*fra-(ここではおそらく強調)+ *aigan「支配する、所有する」(印欧語根*aik-「支配する、所有する」から)に由来する。関連語:Fraughtage。