「Three Rs」の意味
読み書き算数; 基本的な教育の要素
「 Three Rs 」の語源
Three Rs(n.)
1824年、ロンドンの愛される市長、サー・ウィリアム・カーティス(1752-1829年)が、公共の晩餐会で「乾杯」として述べたとされる言葉がいくつかあります。彼は多くのユーモラスな言い回しを生み出した人物であり、彼にまつわる奇妙なフレーズが数多く存在しました。彼が公の場で行ったとされる乾杯の中には、「ロンドンの女性たち」や「三人のC—コックス、キング、カーティス」、さらには「三人のR—リーディング、ライティング、アリスマティック」などがありました。
It has been very much the fashion amongst a class of persons to attribute to Sir W. C. ... a vulgarity and ignorance of speech which are by no means consistent with his character and conduct. The worthy and hospitable baronet has a rapid mode of speech, but it is always correct ; and although some eccentricities are mixed up in his composition, he is highly honourable, and has been a very useful member of society, particularly to his London constituents. [The Mirror, Jan. 29, 1825]
ある種の人々の間では、サー・ウィリアム・カーティスに対して、彼の性格や行動とはまったくかけ離れたような、下品で無知な言葉遣いをあてがう風潮が見られました。しかし、この立派でおもてなしの心を持った男爵は、確かに早口ではありますが、常に正確な言葉を使っており、多少の eccentricities(独特な言い回し)はあるものの、非常に名誉ある人物であり、特にロンドンの有権者にとっては大変有用な社会の一員でした。[『ザ・ミラー』1825年1月29日]
いくつかの例を挙げた後、記事は続けます。
It is, however, very certain, that at a city festival some years ago, having indulged very freely, he fell asleep, when some wag, choosing to consider him dead, wrote his epitaph, which was found next morning pinned to the baronet's dress coat:—
"Here lies the great Curtis,
Of London, Lord May'r:
He's left this here world,
And gone to that there."
しかし、数年前の市の祭りで、彼がかなり酔っ払って眠り込んでしまったとき、あるいたずら者が彼を死んだと勘違いし、彼の墓碑銘を書いたのです。それは翌朝、彼の礼服にピン留めされて見つかりました。—
「ここに偉大なるカーティスが眠る、
ロンドンの市長よ。
彼はこの世を去り、
あちらの世界へ旅立った。」
「 Three Rs 」に関連する単語
「 Three Rs 」の使い方の傾向
統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。
「Three Rs」を共有する
翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of Three Rs
みんなの検索ランキング
「Three Rs」の近くにある単語