広告

aspen」の意味

アスペン; ポプラの一種; 白樺

aspen 」の語源

aspen(n.)

ヨーロッパのポプラ科の木で、14世紀後半に登場しました。これは古英語の形容詞または属格形「æspe」、すなわち「アスペンの木、シラカバ」の派生から来ており、さらに遡ると原始ゲルマン語の「*aspo」、形容詞「aspin-」に行き着きます。この語は古ノルド語の「æsp」、中オランダ語の「espe」、古高ドイツ語の「aspa」、ドイツ語の「Espe」などと同系です。さらに遡ると、印欧語族の「*aps-」があり、これはリトアニア語の「epu」、ラトビア語の「apsa」、古プロイセン語の「abse」、ロシア語の「osina」などにも見られます。おそらく北ヨーロッパの先住語に由来する言葉でしょう。

現在の英語の形は、おそらく「aspen leaf」、「aspen bark」のようなフレーズから派生したものです(詳しくは -en (2) を参照)。その葉は少なくとも15世紀初頭から震える様子や揺れ動く様子を象徴してきました。古英語では「cwicbeam」(直訳すると「クイックツリー」、すなわち「活き活きとした木」)とも呼ばれていました。

aspen 」に関連する単語

「ライムツリー」、1570年代、形容詞「菩提樹の木からの」の名詞用法。古英語のlind「菩提樹」(名詞)から、原始ゲルマン語の*lindjo(古サクソン語のlinda、古ノルド語のlind、古高ドイツ語のlinta、ドイツ語のlindeも同源)、おそらく印欧語束*lent-o-「柔軟な」(litheを参照)から、木のしなやかな樹皮に関連して。ロシア語のlutĭijó「菩提樹の森」、ポーランド語のłęt「スイッチ、枝」、リトアニア語のlenta「ボード、板」と比較。

形容詞からの現代の木の名前については、aspenを比較。OEDは、形容詞を名詞として使用することが少なくとも「ドイツのロマンの翻訳」に起因する部分があることを示唆している(ドイツ語のlindenは複数形であり、複合語で使用される形)。

名詞に付けて「〜でできた」「〜の性質を持つ」という意味の形容詞を作る接尾辞です(例:golden「金の」、oaken「オークの」、woolen「ウールの」)。ラテン語の-anus-inus、ギリシャ語の-inosに対応し、原始ゲルマン語の*-ina-(印欧語族の*-no-、形容詞接尾辞から派生)に由来しています。

古英語、中英語、初期近代英語で一般的に使われていました。例えば、fyren「火がついている、火でできた」、rosen「バラでできた」、hunden「犬の、犬に関する」、beanen「豆の」、wreathen「絡み合った」、tinnen「スズでできた」、baken「焼かれた」、breaden「パンの」、writhen「ねじれやすい」、yewen「イチイの木でできた」といった例があります。ワイクリフはreeden「葦でできた、葦から成る」と記しています。

現代では残っている例は少なく、日常的には名詞の単純形が形容詞として使われることが一般的です(例:gold ring「金の指輪」、wool sweater「ウールのセーター」)。特定の文脈ではまだ使われるものもありますが(例:brazen「ブロンズの」、wooden「木製の」)、全体的には少なくなっています。

    広告

    aspen 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    aspen」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of aspen

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告