広告

churl」の意味

粗野な人; 無礼な人; 農民

churl 」の語源

churl(n.)

古英語の ceorl は「農民、自由民の中で最も低い身分の者、地位のない男」を意味します。これは原始ゲルマン語の *kerlaz, *karlaz に由来し、同じ語源からは古フリジア語の zerl(「男、仲間」)、中低ドイツ語の kerle、オランダ語の kerel(「低い身分の自由民」)、ドイツ語の Kerl(「男、夫」)、古ノルド語の karl(「老人、男」)などが派生しています。

初期中英語では「庶民の男」「農夫」「自由農民」など様々な意味を持っていましたが、1300年頃には「奴隷、悪党」、さらには「低い身分や粗野な態度の仲間」という意味も持つようになりました。

「一般人」を指す言葉が時間とともに侮蔑的なニュアンスを帯びる例としては、boor(田舎者)、villain(悪党)などがあります。しかし、この場合、同じ単語が多くの言語で「王」を意味するようにもなりました(リトアニア語の karalius、チェコ語の kral、ポーランド語の król などは、Charlemagne(シャルルマーニュ)を通じて派生したものです)。

churl 」に関連する単語

14世紀初頭には「田舎者、農民、素朴な人」という意味で使われるようになりました。これは古フランス語のbovier(「牧羊者」)から来ており、ラテン語のbovis(牛の属格、つまり「牛、雄牛」)が語源です。この意味は、古英語のgebur(「住人、農民、田舎者」)とも結びつきました。こちらは音や意味が似ていますが、直接の関係はありません。また、16世紀にはオランダ語の同根語boer(中世オランダ語のgheboer「同じ場所に住む人」、原始ゲルマン語の*buram「住人」、特に「農民」を指す)からも影響を受けました。これは印欧語族の語根*bheue-(「存在する、成長する」)に由来しています。

「英語の中で複雑な歴史を持つ言葉ですが、最終的な語源は明確です」とオックスフォード英語辞典は述べています。英語では、他の国から来た農業労働者に対して使われることが多く、地元のyeoman(小規模農民)とは対照的でした。また、1560年代には(boorishという形で)「粗野な態度の人」という否定的な意味も生まれました。これは、都市住民が田舎者を滑稽だと考えるようになったことから来ています。関連語としてBoorishness(粗野さ)があります。

フランク王(742-814年)、文字通り「大カール」を意味し、中世ラテン語の Carolus Magnus のフランス語形から来ています(Charles + Magnus を参照)。

広告

churl 」の使い方の傾向

統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

churl」を共有する

翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of churl

広告
みんなの検索ランキング
広告