広告

conquerer」の意味

征服者; 支配者

conquerer 」の語源

conquerer(n.)

古い形の conqueror(征服者); 詳しくは -er を参照。

conquerer 」に関連する単語

「国を征服し、民を服従させ、敵を打ち負かす者」という意味で、1300年頃から使われるようになりました。この語は、アングロ・フレンチの conquerour、古フランス語の conquereor、古フランス語の conquerre(「征服する」「打ち負かす」「勝利を収める」という意味)に由来しています。さらには、俗ラテン語の *conquaerere(ラテン語では conquirere、「努力して探し出す」「手に入れる」「勝ち取る」といった意味)から来ており、これはラテン語の com-(おそらく強調の接頭辞として使われている、詳しくは com- を参照)と、quaerere(「探し求める」「獲得する」、詳しくは query (v.) を参照)を組み合わせた形です。

初期の形としては conquestor もあり、これはラテン語の名詞 conquistor または conquaestor から派生しています。女性形の conqueress は1400年頃から確認されています。ノルマンディー公ウィリアムは、12世紀初頭からアングロ・ラテン語で William the Conqueror(「征服者ウィリアム」)と呼ばれており、14世紀後半には英語でもそのように呼ばれるようになりました。

英語の動詞の名詞形を作る接尾辞で、ラテン語の-orに対応します。古英語の-ere(古ノーサンブリア語では-are)に由来し、「〜に関わる人」を意味し、原始ゲルマン語の*-ari(同根語: ドイツ語の-er、スウェーデン語の-are、デンマーク語の-ere)から派生、さらに原始ゲルマン語の*-arjozから来ています。この語根はラテン語の-ariusと同じで、おそらく借用されたものだと考える人もいます(-aryを参照)。

一般的には、ネイティブなゲルマン語の単語で使用されます。ラテン語起源の単語では、ラテン語の過去分詞語幹から派生した動詞(特に-ateで終わるほとんどの動詞を含む)は通常ラテン語の-orの接尾辞を持ち、フランス語を経由したラテン語の動詞(例: governor)も同様ですが、多くの例外(例: eraserlaborerpromoterdesertersailorbachelor)があります。これらのいくつかは中世後期英語でラテン語から英語に適合されました。

法律用語における-or-eeの使用(例: lessor/lessee)は、行為者と行為の受け手を区別するため、この-orの接尾辞にプロフェッショナリズムのニュアンスを与え、プロフェッショナルな意味と非プロフェッショナルな意味を持つ単語(例: advisor/adviserconductor/conducter、incubator/incubater、elevator/elevater)を二重化するのに便利です。

    広告

    conquerer 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    conquerer」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of conquerer

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告