広告

disability」の意味

能力の欠如; 法的な無能力

disability 」の語源

disability(n.)

1570年代には「力や能力の欠如」という意味で使われ始め、これは dis-ability の組み合わせから来ています。法律上の「無能力」という意味は1640年代から見られます。関連語としては Disabilities があります。

Disability implies deprivation or loss of power; inability indicates rather inherent want of power. [Century Dictionary]
Disability は力の喪失や欠如を示し、inability はむしろ力が元々不足していることを示します。[Century Dictionary]

disability 」に関連する単語

14世紀後半、「できる状態または条件;行動する能力」を意味し、古フランス語のableté「相続する能力」から、ラテン語のhabilitatem(主格habilitas、中世ラテン語ではabilitas)「適性、能力」、名詞はhabilis「管理しやすい、便利な」(able参照)から派生した品質名詞。ラテン語の静音-h-が英語に戻らなかった例の一つ(16世紀-17世紀の学者の努力にもかかわらず);H参照。また中英語では「適合性、適性」の意味も持つ。Abilities「才能や精神的な才能」は1580年代から。

ラテン語起源の語形成要素で、1.「欠如、不」を意味する(例:dishonest);2.「反対、不」を意味する(例:disallow);3.「離れて、離れた」を意味する(例:discard)。古フランス語のdes-または直接ラテン語のdis-「離れて、分離して、異なる方向に、間で」、比喩的には「不、非」、また「極めて、完全に」から来ている。-f-の前ではdif-として、ほとんどの有声音の前ではdi-として同化された。

ラテン語の接頭辞は、PIE *dis-「離れて、分離して」(古英語のte-、古ザクセン語のti-、古高ドイツ語のze-、ドイツ語のzer-も同様の源)から来ている。PIEの語根は*dwis-の二次形で、ラテン語のbis「二度」(元々は*dvis)やduo「二つの道、二つに分かれた」という概念(したがって「離れて、分離して」)に関連している。

古典ラテン語では、dis-de-に平行し、ほぼ同じ意味を持っていたが、後期ラテン語ではdis-が好まれる形となり、古フランス語にdes-として入り、古フランス語で形成された複合語に使用され、次第に否定的な意味(「不」)を持つようになった。英語では、これらの多くの単語が最終的に再びdis-に戻されたが、フランス語では多くが再びde-に戻された。通常の混乱が続いている。

英語では、生きた接頭辞として、付加されたものを逆転または否定する。時には、イタリア語のようにs-(例:spendsplaysportsdaindisdainのため、そしてSpencerSpenceの姓)に短縮されることもある。

    広告

    disability 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    disability」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of disability

    広告
    みんなの検索ランキング
    disability」の近くにある単語
    広告