広告

distract」の意味

気を散らす; 注意をそらす; 分散させる

distract 」の語源

distract(v.)

14世紀後半、distracten、「人や心を特定の対象から逸らす、注意を他の点に向ける」という意味で、ラテン語のdistractusdistrahereの過去分詞形、「異なる方向に引き離す」)から、dis-(「離れて」、dis-を参照)+ trahere(「引く」、tract (n.1)を参照)から派生。

「行動をどうすべきかわからない状態に陥れる、様々な対立する考慮によって混乱させる」の意味は1580年代から。この意味は以前は「理性を disorder させる、狂わせる」というより強い意味でも使用された(1590年代)。「異なる方向に引き離して分離する、部分や断片に切り分ける」の文字通りの意味は16世紀後半からだが、英語では稀または廃止されている。関連語: Distracted; distracting

distract 」に関連する単語

1570年代には、「対立する考えに困惑し、悩まされ、または混乱している」という意味の過去分詞形の形容詞として使われるようになりました。1580年代には「知性が乱れ、狂乱し、または気が狂った状態」を指すようになりました。関連語としては、Distractedly(気を散らして)やdistractedness(気の散りやすさ)があります。

Distracted driving(注意散漫運転)は1999年に自動車安全技術の分野で確認されています。その後、この言葉は特にテクノロジーによる気を散らす要因、例えばテキストメッセージの送信や携帯電話での通話を指すことが多くなりましたが、ラジオの調整や子どもの世話、他の乗客との会話なども含まれることがあります。

[area]、15世紀中頃、「範囲、継続的な経過や期間」として、フレーズtract of time「時間の期間や経過」(現在は廃止)で使用され、ラテン語のtractus「コース、進行、動き、連続体またはコース、引き伸ばされた空間、期間」から派生し、語源的には「引き伸ばしや引っ張り」を意味し、trahere「引く、引き寄せる」の語幹から来ています。これは[Watkins]によれば、PIE語根*tragh-「引く、引きずる、動かす」(スロベニア語のtrag「跡、トラック」、中期アイルランド語のtragud「干潮」の起源でもある)から来ているとされています;おそらく変形として*dhragh-もあったかもしれません;drag (v.)を参照してください。traittrace (n.1)と比較してください。

「無限の範囲を持つ領土、地域、陸地や水域の延長」という意味は、1550年代に英語で記録されています。ラテン語のtractusも「領土、地区、土地の地域」の意味を持っていました。特に米国での「開発のための土地の区画」という意味は1912年から記録されており、tract housingは1953年に証明されています。

また、1680年代には解剖学において、特定の機能(消化器系、呼吸器系など)を持つ体の部位の領域を指す際に使用されました。

広告

distract 」の使い方の傾向

統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

distract」を共有する

翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of distract

広告
みんなの検索ランキング
広告