広告

eau」の意味

水; 水分

eau 」の語源

eau(n.)

フランス語で「水」を意味し、中世フランス語のeue(12世紀)から、ラテン語のaqua「水、雨水」(印欧語族のルーツ*akwa-「水」)から派生。英語では、eau de vie「ブランデー」(1748年)、文字通り「命の水」、eau de toilette(1907年)などの組み合わせで導入された。eau de Cologneについてはcologneを参照。

eau 」に関連する単語

「特定のエッセンシャルオイルとブレンドされた蒸留酒で、芳香を放つもの」、1844年までに使われるようになった言葉で、Cologne water(1814年)の略称です。これはフランス語のeau de Cologne(英語でも使われていました)の翻訳借用語で、直訳すると「ケルンの水」。この水はドイツのケルン(ドイツ語ではKöln、ラテン語ではColonia Agrippina)で作られており、最初に製造したのはイタリアの化学者ヨハン・マリア・ファリーナで、彼は1709年にこの地に定住しました。

"Now, a worked Lyon handkerchief, moistened, not with cologne, but with rose-water. Eau de cologne is vulgar, it's the odor of every shopboy; and now you are ready, and I leave you." ["Charles Sealsfield" (Karl Anton Postl), "Rambleton," 1844]
「さて、ここにあるのは、リヨンで作られたハンカチ。香水ではなく、バラ水で湿らせたものです。Eau de cologneは下品です。店員の香りです。さあ、準備が整ったので、私はこれで失礼します。」[「チャールズ・シールズフィールド」(カール・アントン・ポストル)、『ランブルトン』、1844年]

18世紀には、この都市は英語では一般的にフランス語の名前で知られていたようです。この都市は紀元前38年にOppidum Ubiorumとして設立され、紀元50年には皇帝クラウディウスの妻アグリッピナ(彼女はここで生まれました)の要請により、植民地として改名されました。紀元450年までには、その名前は短縮されてColoniacolonyを参照)となりました。

*akwā-は、原始インド・ヨーロッパ語の語根で「水」を意味します。

この語根は、以下の単語の一部または全部に含まれているかもしれません:aqua(水)、aqua-(水に関する)、aqua vitae(命の水)、aqualung(水中呼吸器)、aquamarine(アクアマリン)、aquanaut(水中探検家)、aquarelle(水彩画)、aquarium(水族館)、Aquarius(みずがめ座)、aquatic(水生の)、aquatint(水彩版画)、aqueduct(水道橋)、aqueous(水の)、aquifer(帯水層)、Aquitaine(アキテーヌ)、eau(水)、Evian(エビアン)、ewer(水差し)、gouache(ガッシュ)、island(島)、sewer(下水道、排水溝)など。

また、この語根は以下の言葉の起源とも考えられています:サンスクリット語のap(水)、ヒッタイト語のakwanzi(彼らは飲む)、ラテン語のaqua(水、海、雨)、リトアニア語のupė(川)、古英語のea(川)、ゴート語のahua(川、水)。しかし、Boutkan(2005年)は、確実なのはゲルマン語とラテン語の単語だけで、古アイルランド語のab(水)は関連しているかもしれないが、Pokorny(1959年)の証拠のほとんどは不確かだと述べています。

    広告

    eau 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    eau」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of eau

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告