広告

frumbierdling」の意味

若者; 青年; 初々しい人

frumbierdling 」の語源

frumbierdling(n.)

古英語で「若者」を意味する言葉で、fruma(「最初、始まり」を意味する、foremostを参照)+ beard(名詞)+ -lingから成り立っています。

frumbierdling 」に関連する単語

「顎と下顔面に生える密な毛、通常は成人男性に特徴的なもの」(上唇のものは現代英語ではmustacheとして区別される)、古英語ではbeard「ひげ」、原始ゲルマン語では*bard(古フリジア語のberd、中部オランダ語のbaert、古高ドイツ語のbart、ドイツ語のbartも同源)で、ポコルニーはPIE語根*bhardhā-「ひげ」(古教会スラヴ語のbrada、ロシア語のboroda、リトアニア語のbarzda、古プロイセン語のbordus、おそらくラテン語のbarba「ひげ」も同源)からと言っているが、バウトカンは音韻的理由からこれを拒否し、非印欧語素の言葉を提案している。古フランス語のberdはゲルマン語から。

The Greek and Roman Churches have long disputed about the beard. While the Romanists have at different times practised shaving, the Greeks, on the contrary, have strenuously defended the cause of long beards. Leo III. (795 AD) was the first shaved Pope. Pope Gregory IV., after the lapse of only 30 years, fulminated a Bull against bearded priests. In the 12th century the prescription of the beard was extended to the laity. Pope Honorius III. to disguise his disfigured lip, allowed his beard to grow. Henry I. of England was so much moved by a sermon directed against his beard that he resigned it to the barber. Frederick Barbarossa is said to have been equally tractable. [Tom Robinson, M.D., "Beards," St. James's Magazine, 1881]
ギリシャ正教会とローマ教会はひげについて長い間議論をしてきた。ローマ教徒は時々剃髪を実践していたが、ギリシャ教徒は逆に長いひげの正義を力強く擁護していた。レオ3世(795年)は初めてひげを剃った教皇である。教皇グレゴリウス4世は、わずか30年後にひげを持つ司祭に対して布告を発した。12世紀にはひげの規定が平信徒にまで拡大された。教皇ホノリウス3世は、変形した唇を隠すためにひげを生やすことを許可した。イギリスのヘンリー1世は、自身のひげに対する説教に感動し、理髪師にそれを任せたと言われている。フリードリヒ・バルバロッサも同様に従順だったと言われている。[トム・ロビンソン, M.D., 「ひげ」、セント・ジェームズ・マガジン、1881年]

陰毛の意味は1600年代から(しかしneþir berd「陰毛」は14世紀後半から);1811年の「Dictionary of the Vulgar Tongue」では、フレーズbeard-splitterは「女性を非常に好む男」と定義されている(スラングでの性器の意味のbeaverと比較)。

中英語の formest は、古英語の fyrmestformest に由来し、「最初の、最も目立つ」という意味です。これは、原始ゲルマン語の *furmista- または *frumista-(古英語の fruma「始まり」に関連)から派生しており、印欧語族の *pre-mo- から来ています。この語は、語根 *per- (1)「前へ、進む」を基にした最上級の形で、「前に、最初に、最も」という意味を持ち、さらに最上級を示す接尾辞 -est が付加されました。-m- については -most を参照し、同様の形を持つフリジア語の formest やゴート語の frumists と比較してください。この語は、fore(前)と most(最も)の合成語であるという誤解から変化しました。最上級の -m- を省いた形は first です。また、古英語では副詞として「最初に、まず第一に」といった意味でも使われました。

小ささを表す語形成要素で、14世紀初頭に登場しました。古英語の -ling という名詞の接尾辞から来ており、これは原始ゲルマン語の *-linga- に由来します。歴史的なゲルマン語では単純な接尾辞として使われていましたが、おそらく二つの接尾辞が融合したものを表していました。1. 英語の -el (1) に相当する接尾辞、例えば thimble(指貫)、handle(取っ手)など。2. -ing という接尾辞で、「特定の種類や起源の人や物」を示すものです。男性名詞では「~の息子」を意味することもあり、例えば farthing(ファーシング)、atheling(アセリング)、古英語の horing(「不貞者、姦淫者」)などがその例です。この接尾辞は印欧語族の *-(i)ko-(詳しくは -ic を参照)に由来しています。

これらの接尾辞は時折小ささを表す力を持っていましたが、古英語の -ling やそのゲルマン語の同等のものでは、この機能はほとんど見られませんでした。ただし、北欧語では特に動物の幼体を表す言葉において、一般的に小ささを示す接尾辞として使われていました(例: gæslingr「ガチョウのひな」)。したがって、中英語で発展した小ささの用法は古ノルド語から影響を受けた可能性があります。

    広告

    frumbierdling」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of frumbierdling

    広告
    みんなの検索ランキング
    frumbierdling」の近くにある単語
    広告