広告

inflammable」の意味

可燃性の; 引火性の

inflammable 」の語源

inflammable(adj.)

「点火可能な」という意味で、1600年頃から使われており、フランス語の inflammable に由来し、中世ラテン語の inflammabilis、さらにラテン語の inflammare(「火をつける」の意)から来ています(inflame を参照)。1980年代以降、この言葉は特に安全警告での使用が時折避けられるようになりました。これは、二つの接頭辞 in- の混同によって「非可燃性」と誤解される恐れがあるためです。この言葉は、15世紀初頭には医学用語として「炎症を起こしやすい」という意味で使われていました。関連語としては Inflammability があります。

inflammable 」に関連する単語

14世紀半ば、「(誰かを)熱心にさせる;(精神などを)情熱や宗教的な美徳で燃え立たせる」という比喩的な意味で使われるようになりました。これは古フランス語の enflamer(「火がつく;燃やす」、現代フランス語では enflammer)から来ており、さらに遡るとラテン語の inflammare(「火をつける、点火する」、比喩的には「奮い立たせる、興奮させる」)に由来します。このラテン語は、in-(「中に」、印欧語根 *en(「中に」)から)と、flammare(「炎を上げる」、flamma「炎」から)を組み合わせたものです(flame(名詞)を参照)。

「燃やす原因となる」という文字通りの意味が英語で初めて記録されたのは14世紀後半です。「加熱する、熱くする、炎症を引き起こす」という意味は1520年代から見られます。以前は enflame という綴りもありましたが、16世紀以降は in- を使った綴りが主流になりました。関連語としては Inflamed(炎症を起こした)、Inflaming(炎症を引き起こしている)などがあります。

1813年、ラテン語の flammare(「燃やす、火をつける」という意味で、flamma「炎、燃え盛る火」から派生;flame (n.) を参照)を語幹に持ち、-able を付けたものです。現代(20世紀)では、inflammable の曖昧さを避けるための表現として使われています。

広告

inflammable 」の使い方の傾向

統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

inflammable」を共有する

翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of inflammable

広告
みんなの検索ランキング
広告