広告

miscue」の意味

ミスキュー; ビリヤードでのショットミス; 不適切なストロークによる失敗

miscue 」の語源

miscue(n.)

1873年までにビリヤードの用語として、「キューでボールを正しく打てないこと」や「ストロークの瞬間にキューが滑ってしまい、先端がボールから外れてしまうこと」を指すようになりました。これは、mis-(1)やおそらく miss(動詞)と cue(名詞2、ビリヤードの意味で)の組み合わせから来ています。この一般的な意味は1883年に確認されています。

miscue 」に関連する単語

 "尾、何かが下がっているもの"、queue (n.) の変種で、最終的にはラテン語の cauda "尾" に由来します。「下げているウィッグや髪の長いロールまたは三つ編み、ポニーテール」という意味は1731年から。「小さな柔らかいパッドが付いた直線的なテーパー状の棒で、ビリヤードで使用されるもの」という意味は1749年から。したがって、cue-ball、キューで打たれるボールは、1881年に記録されました。

古英語の missan は「当たらない、外す(目標を)、狙ったものを逃す、(誰かの注意を)逸らす」という意味です。これは原始ゲルマン語の *missjan(「間違える、失敗する」)に由来し、古フリジア語の missa、中世オランダ語や現代オランダ語の missen、ドイツ語の missen(いずれも「外す、失敗する」)も同じルーツを持っています。この言葉は *missa-(「変わった方法で」)から派生し、さらに「異常に、間違って」という意味になりました。語源は印欧語族の *mei- (1)(「変わる、行く、動く」)です。また、古ノルド語の missa(「外す、欠く」)から影響を受けたとも考えられています。関連語には Missed(過去形)、missing(現在分詞)があり、意味の変化が見られます。

「見つけられない」という意味は12世紀後半に登場しました。「気づかない、認識しない、観察しない」という意味は13世紀初頭から使われています。「欲しいものに到達できない、手に入れられない」という意味は13世紀中頃から見られます。「(何かや誰かの不在や喪失を)残念に思う、気づく」という意味は約1300年頃から使われました。「省略する、抜かす、飛ばす」という意味は14世紀中頃から確認できます。「逃れる、避ける」という意味は1520年代に現れました。

「時間に間に合わない」という意味は1823年から使われ始め、「遅すぎる」という比喩的表現の miss the boat は1929年に登場し、元々は航海用語のスラングでした。miss out (on)(「手に入れられない」)という表現は1929年頃から見られます。

ゲルマン語起源の接頭辞で、名詞や動詞に付され、「悪い、間違った」という意味を持つ。古英語のmis-、原始ゲルマン語の*missa-「逸脱した、道から外れた」(古フリジア語および古サクソン語のmis-、中オランダ語のmisse-、古高ドイツ語のmissa-、ドイツ語のmiß-、古ノルド語のmis-、ゴート語のmissa-も同源)から来ており、文字通り「変わった方法で」、おそらく「違い、変化」の根源的な意味を持ち(ゴート語のmisso「相互に」と比較)、したがってPIEの*mit-to-、根源の*mei- (1)「変える」から来ている可能性がある。

古英語では単語形成要素として生産的で(例:mislæran「悪い助言を与える、誤って教える」)、14世紀から16世紀にかけていくつかの動詞で「不利に」と感じられるようになり、既に否定的な感情を表現する言葉に強調接頭辞として使われるようになった(例:misdoubt)。古英語および初期中英語ではほぼ独立した単語であり(しばしばそのように書かれた)、古英語には形容詞(mislic「多様、異なる、様々な」)や副詞(mislice「様々な方向に、誤って、道を逸れて」)も存在し、ドイツ語のmisslich(形容詞)に対応していた。mis- (2)と混同されるようになった。

    広告

    miscue 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    miscue」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of miscue

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告