広告

pecuniary」の意味

金銭的な; 財政的な; 経済的な

pecuniary 」の語源

pecuniary(adj.)

1500年頃、「お金から成る」という意味で使われ始め、1620年代には「お金に関する」という意味で使われるようになったこの言葉は、ラテン語のpecuniarius(「お金に関する」)に由来しています。この言葉は、pecunia(「お金、財産、富」)から派生しており、さらに遡るとpecu(「家畜、群れ」)に行き着きます。これは、インド・ヨーロッパ語族の語根*peku-(「富、動産、家畜」)に由来しており、サンスクリット語のpasu-(「家畜」)、ゴシック語のfaihu(「お金、運」)、古英語のfeoh(「家畜、お金」)といった言葉の源にもなっています。

古代の世界では、家畜が富の尺度とされており、ローマも基本的には農業社会でした。そのため、pecuniaが文字通り「家畜の富」を意味していたことは、キケロの時代にも明らかでした。古英語における類似の意味の発展については、feeを参照し、逆の方向に進化したcattleと比較してみてください。また、ウェールズ語のtlws(「宝石」)は、アイルランド語のtlus(「家畜」)と同根であり、「価値のあるもの」という概念を通じて結びついています。これに関連して、emolumentも考えられます。

英語では、初期の形容詞としてpecunier(15世紀初頭、14世紀中頃のアンゴル・フランス語でも使用)や、pecunial(14世紀後期)も見られます。

pecuniary 」に関連する単語

13世紀中頃、「財産」の種類として、金銭、土地、収入を含む。アングロ・フレンチのcatel「財産」(古北フランス語のcatel、古フランス語のchatel)から、中世ラテン語のcapitale「財産、資本」、ラテン語形容詞capitalis「主要な、首の、主な」の中性名詞用法から、「頭の」(caput(属格capitis)「頭」から)、PIE語根*kaput-「頭」から。feepecuniaryの意味の発展と比較。また、chattelと比較、これは二重語である。

中世後期英語では特に「動産、家畜」(14世紀初頭)、馬、羊、驢馬などを含む;16世紀後半から「牛と雄牛」に限られるようになった。

15世紀半ば、「職務や雇用から得られる利益、サービスに対する報酬」といった意味で使われるようになりました。これは古フランス語のémolument(13世紀)から来ており、「利益、収入、恩恵」といった意味を持っていました。そして、ラテン語のemolumentum(「利益、得られるもの、恩恵」を意味する)から直接借用されたものです。もともとは「穀物を挽くために製粉業者に支払われる報酬」を指していた可能性があり、これはemolere(「挽き出す」)という言葉から派生しています。この言葉は、ex(「外に」、ex-を参照)とmolere(「挽く」、インド・ヨーロッパ語の語根*mele-「砕く、挽く」から)を組み合わせた形から来ています。かつては「一般的な利益や得られるもの、誰かや何かのために良い結果をもたらすもの」といった意味でも使われていました(1630年代)。

広告

pecuniary 」の使い方の傾向

統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

pecuniary」を共有する

翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of pecuniary

広告
みんなの検索ランキング
広告