広告

pettish」の意味

気難しい; すぐに怒る; 不機嫌な

pettish 」の語源

pettish(adj.)

1550年代に「衝動的な」という意味で使われ始めたようで、これは pet(名詞2)の「不機嫌から生じる、または不機嫌に関する」という意味から来ていると考えられています。さらに -ish が付いています。「気難しい、すぐにイライラする」という意味は1590年代から見られます。

It has naturally been assoc. with PET sb.1, as being a characteristic habit of a "pet" or indulged and spoiled child; but the connexion of sense is not very clear or simple .... [OED]
自然と PET(名詞1)と関連付けられてきました。これは「ペット」や甘やかされてわがままな子供の特徴的な習慣として捉えられたためですが、その意味のつながりはあまり明確ではなく、単純でもありません……。[OED]

関連語としては、Pettishly(気まぐれに)、pettishness(気まぐれさ)が挙げられます。

pettish 」に関連する単語

「癇癪の発作、軽視されたと感じることに対する侮辱や不機嫌さ」、1580年代、フレーズtake the pet「侮辱を受ける」から。アメリカ英語のthat gets my goatgoatを参照)と類似の概念からpet(名詞1)から来た可能性があるが、根本的な概念は不明で、元の表現の形式がこれを疑わしくする。おそらく「甘やかされたり、わがままな子供の特徴」を示す概念から来た可能性があるが、OEDはこの単語が元々南部英語の用語であったように見える一方で、pet(名詞1)は北部およびスコットランドのものであったと指摘している。無関係なpetulantの影響を受けた可能性もある。

形容詞を形成する要素。古英語では-isc「出身や国に関する」、後の用法では「性質や特徴に関する」を意味し、祖語のゲルマン語では*-iska-(古ザクセン語の-isk、古フリジア語の-sk、古ノルド語の-iskr、スウェーデン語とデンマーク語の-sk、オランダ語の-sch、古高ドイツ語の-isc、現代ドイツ語の-isch、ゴート語の-isks)と同根で、ギリシャ語の縮小辞-iskosとも同源。最古の形では幹母音が変化(FrenchWelsh)。ゲルマン語の接尾辞は、イタリア語とスペイン語(-esco)、フランス語(-esque)に借用された。1916年には、近似を示すために時間に口語的に付加された。

動詞における-ishabolishestablishfinishpunishなど)は、古フランス語の現在分詞からの単なる終端の名残である。

    広告

    pettish 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    pettish」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of pettish

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告