広告

spike」の意味

大釘; 穂; 突起

spike 」の語源

spike(n.1)

「大きな釘」、通常は鉄製、14世紀中頃、古ノルド語のspik「木片」や中世スウェーデン語のspijk「釘」などのスカンジナビア語に由来または関連していると考えられ、原始ゲルマン語の*spikaz(中世オランダ語のspicher、オランダ語のspijker「釘」、古英語のspicing「大きな釘」、古英語のspaca、古高ドイツ語のspeihha「スポーク」の語源でもある)。

古い資料では、これはPIE語根*spei-「鋭い点」から再構築され、ラテン語のspica「穂」、spina「棘、トゲ、背骨」、おそらくpinna「ピン」、ギリシャ語のspilas「岩、崖」、レトビア語のspile「木製のフォーク」、リトアニア語のspeigliai「棘」、spitna「バックルの舌」、古英語のspitu「串」などの語源でもある。しかし、de Vaanはゲルマン語、ラテン語、おそらくリトアニア語の言葉のみが関連しているとし、さらなる語源は提示していない。

英語の単語はまた、ラテン語のspicaspike(n.2)を参照)からの影響を受け、一部は借用された可能性がある。同じ語根から。一般的な意味「短く鋭い点;鋭い突起」は1718年に見られる。スラングの「針」の意味は1923年から。運動靴の「尖ったスタッド」の意味は1832年から。電気的な「短時間のパルス」の意味は1935年から。女性靴の一種としてのSpike-heelは1929年に証明されている。

spike(n.2)

「穀物の耳」、1300年頃、ラテン語のspica「穀物の耳」から、PIE*speika-、語根*speig-「鋭い点」からの接尾辞形(spineを参照し、spike (n.1) と比較)。植物学では、「分枝のない軸に沿った花序」として、1570年代から。

spike(v.)

1620年代、「スパイクで留める」という意味で、spike (n.1) から。 「スパイクで装飾する」という意味は1680年代から(spiked に暗示されている)。「スパイクのように上昇する」という意味は1958年から。スラングの「飲み物に酒を混ぜる」という意味は1889年から。

軍事用途(1680年代)の意味は「大きな釘を発火穴に打ち込むことで銃を無効にする」という意味。 この意味の比喩的な使用は1823年から。このジャーナリズムの意味「発表前に話を殺す」(1908年)は、昔の編集者がタイプセットした後に物語のハードコピーを保管した直立した金属スピンドル、または特に活発に出版を拒否されたときに行ったことから来ている。 関連: Spiked; spiking

spike 」に関連する単語

「アルコールが混ざった」という意味で使われる「laced with alcohol」は、1909年に登場した過去分詞形の形容詞です。これは、spike(動詞)から派生しており、「酒を加える」という意味で使われています。

1400年頃、「背骨、脊椎」を意味し、古フランス語のespine「とげ、棘;背骨、脊椎」(12世紀、現代フランス語ではépine)から、ラテン語のspina「背骨」、元々は「とげ、棘」(比喩的には複数形で「困難、難題」)から、PIE *spein-、de Vaanはラトビア語のspina「棒」、ロシア語のspina「背中、脊椎」、古高ドイツ語のspinela「ヘアピン」、中高ドイツ語のspenel「針」、おそらくラテン語のspica「穀物の穂」(spike (n.2))と比較している。「とげのような部分」の意味は15世紀初頭から英語で確認されている。「本の背」の意味は1920年、ブックカバー保護具の広告で見られる。

広告

spike 」の使い方の傾向

統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

spike」を共有する

翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of spike

広告
みんなの検索ランキング
広告