広告

style」の意味

スタイル; 様式; 風格

style 」の語源

style(n.)

14世紀初頭、stile、「文房具、ペン、スタイラス;書かれた論述の一部、物語、論文」を意味し、「著者の特徴的な修辞的スタイル、表現の方法または様式」、さらに「生活様式、態度、行動、振る舞い」を意味しました。

これは古フランス語のstile, estile「スタイル、ファッション、方法;杭、柵」から来ており、ラテン語のstilus「杭、書くための道具、書き方、表現の方法」に由来し、おそらくstick (v.) と同じ語源から来ていると思われます。

英語の綴りは、ギリシャ語のstylos「柱」の影響で修正されましたが、おそらく語源的に直接の関連はありません。

意味の進化は「書く道具」から「書き込み」、「書き方の方法」、「特定の作家の表現様式」(14世紀初頭の英語)に進み、その後他の活動における表現様式、「外部提示の独自の方法」、そして特定の様式や形式(18世紀後半)へと繋がりました。

1570年代にはsubstanceと対を成し、区別されました。単独で「良いスタイル」を意味するようになったのは1580年代で、「華やかな外見、魅力的な性格」となるのは1807年です。

1706年には「芸術家の特定の熟練した表現の方法や形式」を意味し、後に運動競技などにも拡張されました。「見た目によって決まる種類、形式、タイプ」の意味は1794年です。「特徴的または独特な服装様式」を意味するのは1814年からです。

形容詞に結び付けられ、「_____ のような、または特徴的な」という意味で1934年から使われ、動詞に結び付けられ、「その方法で」という意味で1967年から、名詞に結び付けられ、「特徴的なまたは適切な」(family-styleのように)という意味で1944年から、OEDでは「非常に口語的」とされています。

In style「現在の流行の要件に従って」は1785年からです。

style(v.)

1500年頃、「タイトルで呼びかけること;」1560年代、「名前を付けること」、名詞のstyleから。

「(流行の)スタイルで整えること」、特に髪に関しての意味は1934年による。「派手な方法で行動すること」や「演じること」のスラング的な意味は1974年、アフリカ系アメリカ人の口語による。関連語:StyledstylingStyling(名詞)が「流行の整列の結果」として広告で1959年に使用された。

style 」に関連する単語

中世英語の stiken は、古英語の stician に由来し、「突き刺す、貫通させる、武器で刺す」といった意味を持っていました。また「埋まったままでいる、固定される、留まる」という意味もあり、これは原始ゲルマン語の *stekanan(「突き刺す、鋭くする、刺す」)から派生しています。この語は古サクソン語の stekan、古フリジア語の steka、オランダ語の stecken、古高ドイツ語の stehhan、現代ドイツ語の stechen(どれも「刺す、突き刺す」の意)とも関連しています。

この語はさらに遡ると、印欧語族の共通祖語(PIE)*steig-(「突き刺す、尖った」の意味)にたどり着きます。この語からは、ラテン語の instigare(「煽り立てる、鼓舞する」)、instinguere(「扇動する、駆り立てる」)、ギリシャ語の stizein(「刺す、貫通させる」)、stigma(「尖った道具でつけた印、刺青」)、古ペルシャ語の tigra-(「鋭い、尖った」)、アヴェスター語の tighri-(「矢」)、リトアニア語の stingu, stigti(「その場に留まる」)、ロシア語の stegati(「キルトする、重ねる」)が派生しています。

語源研究者たちは、この語を *stegh-sting に関連する印欧語族の語根)に結びつけようと試みましたが、Boutkan(2005)はその試みには「形式的な問題があり、関係は不明のままだ」と述べています。

一般的には「物を留まる場所に置く」という意味で、貫通のニュアンスが伴うこともあります。このため、約1300年頃から「心に永遠に留まる」という比喩的な意味も生まれました。「行動を続ける、主張する」といった意味が現れたのは15世紀中頃で、13世紀後半からは「物を固定する、留める」という他動詞の使い方も確認されています。関連語として Stuck(「固定された、留まった」)、sticking(「留まること」)があります。

stick out」(「突き出る、飛び出す」)は1560年代から記録されています。スラングの「stick around」(「留まる、待つ」)は1912年に登場し、1922年には「stick it」(「我慢しろ、耐えろ」といった無礼なアドバイス)が使われるようになりました。「Sticking point」(「妥協できない点、限界」)は1956年から見られます。「Sticking-place」(「物が留まる場所、固定される場所」)は1570年代に登場し、現代の使い方はシェイクスピアの影響を受けたものが多いです。

1300年頃、substaunce、「三位一体の人格に共通する神聖な部分または本質」として;14世紀中頃には哲学や神学で「自ら存在するもの;本質的な性質;ものの種類または種類;実際のまたは本質的な部分」として、古フランス語のsustancesubstance「財産、所有物;性質、構成」(12世紀)から、ラテン語のsubstantia「存在、本質、物質」から。これは、substanssubstare「確固として立つ、下に存在する、存在する」の現在分詞から、sub「~まで、下に」(sub-を参照)+ stare「立つ」(PIE語根*sta-「立つ、固めるまたは固くする」から)。

ラテン語のsubstantiaは、ギリシャ語のousia「自分自身のもの、自分の本質または財産;ものの存在、本質、または性質」を翻訳している。

比喩的で一般的な意味「物質的な物、資材」は14世紀中頃から証明されている。「物質的な富、財産、商品」としては14世紀後期から。

「研究、談話などの主題;演説や文学作品の内容」の意味は14世紀後期に記録されている。「演説や書き込みによって表現された意味」、スタイル、形式、パフォーマンスとは区別される意味は1780年に。

広告

style 」の使い方の傾向

統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

style」を共有する

翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of style

広告
みんなの検索ランキング
広告