광고

cowslip

소슬꽃; 야생화; 소의 배설물이 있는 곳에서 자생하는 꽃

cowslip 어원

cowslip(n.)

영국의 여러 종류의 야생화에 붙여진 일반적인 이름으로, 고대 영어 cu-slyppe에서 유래된 것으로 보입니다. 이는 cu "소" (인도유럽조어 뿌리 *gwou- "소, 황소, 암소"에서)와 slyppe "흘리다, 침을 흘리다, 똥" (인도유럽조어 뿌리 *sleubh- "미끄러지다, 흘러내리다"에서)의 결합으로, 주로 이러한 환경에서 자생하는 식물입니다.

연결된 항목:

이 단어의 뿌리는 원래 "소, 황소, 암소"라는 뜻으로, 아마도 소의 울음소리를 본뜬 것일 수 있습니다. 이는 수메르어 gu, 중국어 ngu, ngo의 "소"와 비교할 수 있습니다.

이 뿌리는 다음과 같은 단어의 일부 또는 전부를 형성할 수 있습니다: beef (소고기), Boeotian (보이오티아의), Bosphorus (보스포루스), boustrophedon (왕복식으로 쓰기), bovine (소의), bugle (나팔), Bucephalus (부케팔로스), bucolic (전원적인), buffalo (물소), bugloss (버터플라이), bulimia (신경성 식욕부진), butane (부탄), butter (버터), butyl (부틸), butyric (부티르산의), cow (소), cowbell (소벨), cowboy (카우보이), cowlick (소머리띠), cowslip (소금나물), Euboea (에우보이아), Gurkha (구르카), hecatomb (희생제), kine (소들).

또한, 이 뿌리는 다음과 같은 단어들의 기원이 될 수 있습니다: 산스크리트어 gaus, 그리스어 bous, 라틴어 bos, 고대 아일랜드어 bo, 라트비아어 guovs, 아르메니아어 gaus, 고대 영어 cu, 독일어 Kuh, 고대 노르드어 kyr, 슬로바키아어 hovado (모두 "소, 황소"라는 뜻입니다).

게르만어와 켈트어에서는 주로 암소를 가리키고, 대부분의 다른 언어에서는 수컷과 암컷 모두를 포함합니다. 라틴어에서는 "소"를 bos femina (소의 암컷) 또는 vacca (암소)라고 표현하는데, 이는 다른 기원을 가진 별도의 단어입니다. 다른 "소" 관련 단어들은 때때로 "뿔, 뿔이 있는"이라는 의미의 뿌리에서 유래하기도 하며, 리투아니아어 karvė (소), 고대 교회 슬라브어 krava (소) 등이 그 예입니다.

이 뿌리는 고대 인도유럽어에서 "미끄러지다, 미끄러지게 하다"라는 의미를 가지고 있어요.

이 뿌리는 다음과 같은 단어들의 일부 또는 전부를 형성할 수 있습니다: cowslip (소엉겅퀴), lubric (윤활제의), lubricant (윤활유), lubricate (윤활유를 바르다), lubricity (윤활성), lubricous (미끄러운), sleeve (소매), slip (n.3) (도예가의 점토), sloop (소형 요트), slop (n.1) (반액체 쓰레기), slop (n.2) (헐렁한 외투), sloven (단정치 못한 사람).

또한 이 뿌리는 다음과 같은 단어들의 기원이 될 수도 있습니다: 라틴어 lubricus (미끄러운, 점액질의, 매끄러운), lubricare (미끄럽게 하다 또는 매끄럽게 하다); 중세 네덜란드어 slupen (미끄러지다); 고대 고트어 sliupan (기어가다, 미끄러지다); 고대 영어 slyppe (거름).

    광고

    cowslip 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    cowslip 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of cowslip

    광고
    인기 검색어
    광고