광고

inopportune

부적절한; 시기상 부적합한; 불편한

inopportune 어원

inopportune(adj.)

"불편한, 계절에 맞지 않는, 부적절한, 부적합한, 적합하지 않은"이라는 의미로 1530년대에 사용되었으며, 이는 후기 라틴어 inopportunus에서 유래되었습니다. 이 단어는 in- (부정의 접두사로, 인도유럽어 어근 *ne- "아니다"에서 파생)와 opportunus ("유리한, 편리한"이라는 의미로, opportune 참조)에서 파생된 것입니다. 18세기에는 드물거나 사용되지 않는 경우가 많았습니다. 관련된 단어로는 Inopportunely (불편하게), inopportuneness (불편함), inopportunity (불편한 상황)가 있습니다.

연결된 항목:

“계절에 맞는, 시기적절한, 편리한”이라는 의미로 1400년경부터 사용되었으며, 고대 프랑스어 opportune에서 유래되었고, 라틴어 opportunus “적합한, 편리한, 적절한, 유리한”에서 직접적으로 파생되었습니다. 이 라틴어는 ob portum veniens “항구로 향해 오는”이라는 구절에서 유래되었는데, 이는 주로 바람의 방향을 설명할 때 사용되었습니다. 여기서 ob는 “앞쪽으로; 향하여”라는 의미(참고: ob-)를 가지며, portus는 “항구”를 의미합니다(참고: port (n.1)). 관련된 단어로는 Opportunely (시기적절하게), opportuneness (시기적절함)가 있습니다.

프토-인도유럽어 어근으로 "아니다"라는 의미를 가집니다.

이 어근은 다음의 일부 또는 전부를 형성합니다: a- (3) "아니, 없이"; abnegate; ahimsa; an- (1) 부정 접두사; annihilate; annul; aught (n.2) "제로, 아무것도 아님"; deny; hobnob; in- (1) "아니, 반대, 없이"; ixnay; naught; naughty; nay; nefarious; negate; neglect; negligee; negotiate; neither; nepenthe; nescience; nescient; neuter; never; nice; nihilism; nihility; nil; nill; nimiety; nix; no; non-; none; nonplus; nor; not; nothing; null; nullify; nulliparous; renegade; renege; un- (1) 부정 접두사; willy-nilly.

이 어근은 가설적으로 존재하며, 다음과 같은 증거가 있습니다: 산스크리트어 a-, an- "아니다"; 아베스타어 na "아니다"; 그리스어 a-, an-, ne- "아니다"; 라틴어 in- "아니다", ne "그렇지 않다"; 고대 교회 슬라브어 및 리투아니아어 ne "아니다"; 고대 아이리시어 an-, ni, 코니시어 ny "아니다"; 고딕어 및 고대 영어 un- "아니다".

    광고

    inopportune 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    inopportune 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of inopportune

    광고
    인기 검색어
    광고