Publicidade

Significado de Frederick

Frederico; governante pacífico; líder pacífico

Etimologia e História de Frederick

Frederick

Nome próprio masculino, vindo do francês Frédéric, que por sua vez tem origem no alemão Friedrich. Esse nome remonta ao alto alemão antigo Fridurih e ao proto-germânico *frithu-rik, que significa literalmente "regra da paz." A parte *rik- se refere a "regra" (derivada da raiz proto-indo-europeia *reg-, que significa "mover-se em linha reta" e, por extensão, "dirigir" ou "liderar") e *frithu- significa "paz" (também presente no inglês antigo friðu, que quer dizer "paz" ou "trégua"). Essa última parte vem de uma forma sufixada da raiz proto-indo-europeia *pri-, que expressa a ideia de "ser amigável" ou "amar."

Está relacionado com a primeira parte de Friday e a segunda parte de afraid, além de ser o segundo elemento em nomes como Siegfried, Godfrey e Geoffrey. Não era um nome comum na Inglaterra medieval, aparecendo mais nas regiões do leste do país.

Entradas relacionadas

"impressionado com medo, temeroso," no início do século XIV, originalmente o particípio passado do agora obsoleto verbo médio inglês afray "assustar," do anglo-francês afrayer, francês antigo affrai, effrei, esfrei "distúrbio, medo," de esfreer (verbo) "preocupar, inquietar, perturbar," do latim vulgar *exfridare, uma palavra híbrida que significa literalmente "tirar da paz."

O primeiro elemento vem do latim ex "fora de" (veja ex-). O segundo é do franco *frithu "paz," do protogermânico *frithuz "paz, consideração, tolerância" (também fonte do saxão antigo frithu, inglês antigo friu, alto alemão antigo fridu "paz, trégua," alemão Freide "paz"), de uma forma sufixada da raiz PIE *pri- "ser amigável, amar."

Um caso raro de um adjetivo inglês que nunca aparece antes de um substantivo. Como foi usado na Bíblia King James, ganhou destaque independente e prosperou enquanto affray desapareceu, substituindo o anteriormente mais comum afeared. O sentido coloquial em I'm afraid "lamento dizer, suspeito" (sem implicação de medo, como uma introdução educada a uma correção, admissão, etc.) é registrado desde a década de 1590.

Her blue affrayed eyes wide open shone [Keats, "The Eve of St. Agnes," 1820]
Seus olhos azuis, assustados, brilharam amplamente abertos [Keats, "A Véspera de São Agnês," 1820]

O sexto dia da semana, em inglês antigo frigedæg "sexta-feira, dia de Frigga," derivado de Frige, genitivo de *Frigu (veja Frigg), deusa germânica do amor conjugal. O nome do dia é uma tradução do alto germânico para o latim dies Veneris "dia de (o planeta) Vênus," que por sua vez traduzia o grego Aphrodites hēmera.

Compare com o nórdico antigo frijadagr, frísio antigo frigendei, médio holandês vridach, holandês vrijdag, alemão Freitag "sexta-feira," e os cognatos derivados do latim como o francês antigo vendresdi, francês vendredi, espanhol viernes. Na religião germânica, Freya (veja) se assemelha mais a Vênus do que Frigg, e alguns escritores islandeses antigos usavam Freyjudagr para "sexta-feira."

Um dia de jejum na Igreja, o que originou a expressão Friday face (século 17) para descrever um rosto sombrio.

Publicidade

Tendências de " Frederick "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

Compartilhar "Frederick"

AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of Frederick

Publicidade
Tendências
Publicidade