Publicidade

Significado de account

conta; relato; descrição

Etimologia e História de account

account(n.)

c. 1300, "contagem," especialmente "cálculo de dinheiro recebido e pago, declaração detalhada de fundos devidos ou gastos ou propriedade mantida," do francês antigo acont "(financeiro) conta, cálculo, pagamento final," de a "para" (ver ad-) + cont "contagem, cálculo de dinheiro a ser pago," do latim tardio computus "um cálculo," do latim computare "contar, somar, calcular juntos," de com "com, junto" (ver com-) + putare "calcular" (originalmente "podar," da raiz PIE *pau- (2) "cortar, golpear, carimbar").

Desde o início, era frequentemente em forma plural; às vezes, no final do inglês médio, era accompt (ver account (v.)). O significado "curso de transações comerciais que requerem registros" é de 1640; daí "arranjo para manter dinheiro em um negócio, banco, etc." (1833), também "cliente ou cliente que possui uma conta" (1937). Dinheiro de conta (1690), aquele usado em cálculos, mas não circulando como moeda ou papel, preserva o sentido de "contagem" da palavra.

Da noção de "prestar contas" vem o sentido de "declaração respondendo por conduta" (meados do século 14) e o sentido geral de "narração, recital de fatos," atestado por 1610. Da noção de "declaração de razões" vem de forma alguma "sob nenhuma circunstância" (1704). Também desde c. 1300 em referência a responder por sua conduta, especialmente no Juízo Final. O significado "estimação, consideração," especialmente aos olhos dos outros, é do final do século 14.

Em conta no sentido financeiro "como um item a ser contabilizado no acerto final" é de 1610, daí por conta de no sentido geral "por causa de, em relação a, em consideração de" (1640, originalmente upon account of). Também em (minha, sua, etc.) conta "em nome de (alguém)." Dar contas "preparar ou apresentar uma declaração de fundos e propriedade" é de meados do século 15; o termo mais antigo era lançar contas (meados do século 14); levar em conta originalmente era fazer um inventário; considerar "levar em conta" é de 1680. A frase por todas as contas é atestada desde 1798.

As grafias accompt, accomptable, etc. são formas artificiais usadas, não predominantemente, nos séculos XVI e XVII. Elas agora estão obsoletas, ou quase, embora accompt e accomptant ainda possam ser usadas no estilo formal ou legal. A pronúncia sempre se conformou à grafia regular, account, accountable, etc. [Century Dictionary]
As grafias accompt, accomptable, etc. são formas artificiais usadas, não predominantemente, nos séculos XVI e XVII. Elas agora estão obsoletas, ou quase, embora accompt e accomptant ainda possam ser usadas no estilo formal ou legal. A pronúncia sempre se conformou à grafia regular, account, accountable, etc. [Century Dictionary]
account

account(v.)

Por volta de 1300, a palavra accounten surgiu, significando "contar, enumerar". Ela vem do francês antigo aconter, que também significa "enumerar; calcular, prestar contas" (em francês moderno, conter). Essa origem é formada pela junção de a, que significa "para" (veja ad-), e conter, que quer dizer "contar, narrar" (consulte count (v.)).

O significado de "calcular o valor de dinheiro dado ou recebido, prestar contas" apareceu no final do século XIV. A ideia de "explicar, justificar" (cerca de 1300) vem da noção de "apresentar uma explicação detalhada sobre dinheiro, etc. mantido em confiança." A acepção de "avaliar, estimar" (considerar algo como pertencente a uma certa classe de qualidade) surgiu no final do século XIV. O uso intransitivo, que significa "prestar contas sobre detalhes", também é do final do século XIV; daí surgiu o sentido transitivo de "dar uma explicação" (na década de 1670, que geralmente usa to antes de uma pessoa e for antes de uma coisa).

No francês antigo posterior, a palavra foi parcialmente re-Latinizada como acompter (francês moderno accompter), o que levou ao inglês médio tardio accompten. Palavras relacionadas incluem Accounted e accounting.

account

Entradas relacionadas

"reckoning of numbers," final do século XIV, substantivo verbal derivado de account (verbo). A partir de 1855, passou a significar "gestão de assuntos financeiros." A expressão no accounting for tastes (1823) traduz o latim de gustibus non est disputandum, originando-se de account (verbo) no sentido de "dar uma explicação."

No final do século XIV, o verbo "contar" era usado para descrever a ação de enumerar, atribuir números a algo de forma sucessiva e ordenada, ou ainda repetir esses números na mesma ordem. Também podia significar "incluir" ou "considerar como parte de um grupo". Essa origem vem do francês antigo conter, que significava tanto "contar" quanto "somar", e até mesmo "contar uma história". A raiz latina é computare, que se traduz como "contar, somar, calcular juntos". Essa palavra é formada por com, que significa "com" ou "junto" (veja com-), e putare, que originalmente queria dizer "calcular" ou "avaliar", mas tinha o sentido mais primitivo de "podar" ou "cortar". Essa última ideia vem da raiz proto-indo-europeia *pau- (2), que se relaciona a ações de cortar, golpear ou estampar.

O uso intransitivo, que significa "ter valor ou importância", surgiu em 1857. Palavras relacionadas incluem Counted (contado) e counting (contando). No francês moderno, há uma distinção clara entre compter (contar) e conter (contar uma história), mas ambas as palavras têm a mesma origem. A expressão count on, que significa "contar com alguém" ou "depender de alguém", apareceu na década de 1640. Já a expressão count against, usada de forma transitiva para indicar que algo é desvantajoso, foi registrada em 1888. Por outro lado, a frase count (someone) in, que significa "considerar alguém como participante ou apoiador", data de 1857. Em contraste, count (someone) out, que tem o sentido oposto de "deixar alguém de fora", foi documentada em 1854.

Publicidade

Tendências de " account "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

Compartilhar "account"

AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of account

Publicidade
Tendências
Publicidade