Publicidade

Significado de circle

círculo; anel; rodear

Etimologia e História de circle

circle(n.)

Por volta de 1300, a palavra "círculo" era usada para se referir à figura de um círculo, ou seja, uma figura plana cuja periferia está sempre a uma distância igual do seu ponto central. Essa origem vem do francês antigo cercle, que significava "círculo, anel (para o dedo); aro de um capacete ou barril" (século 12). Essa palavra, por sua vez, tem raízes no latim circulus, que se referia a uma figura circular, um pequeno anel ou aro, ou ainda uma órbita circular. É interessante notar que essa mesma origem latina também deu origem à palavra italiana cerchio. O termo circulus é um diminutivo de circus, que significa "anel" (veja circus).

A palavra substituiu os termos em inglês antigo trendel e hring. No final do inglês antigo, usava-se circul, também vindo do latim, mas apenas em contextos astronômicos. Além disso, a palavra passou a ser usada para descrever coisas que eram vistas como análogas a um círculo. Por exemplo, o significado "grupo de pessoas ao redor de um centro de interesse" surgiu em 1714, que também era um sentido secundário da palavra latina circulus. Já a conotação de "coterie" (um grupo seleto) apareceu na década de 1640, um sentido que também pode ser encontrado no latim circulus.

A expressão come full circle pode ser encontrada nas obras de Shakespeare. No campo da lógica, o significado de "argumento inconclusivo em que afirmações não provadas são usadas para provar umas às outras" surgiu na década de 1640. Por fim, a expressão que designa "marca escura ao redor ou sob os olhos" apareceu em 1848.

circle(v.)

No final do século XIV, cerclen significava "dar forma esférica" ou "cercar com um círculo," derivado de circle (substantivo). Por volta de 1400, passou a ser usado como "dispor em padrão circular;" e, em meados do século XV, como "mover-se em círculo." Relacionados: Circled; circling. A expressão circle the wagons, usada de forma figurativa para "assumir uma postura defensiva atenta," surgiu em 1969, inspirada em antigos filmes de faroeste.

Entradas relacionadas

No final do século XIV, o termo se referia às grandes e alongadas cercas sem cobertura usadas para corridas e outras competições na Roma Antiga. Ele vem do latim circus, que significa "anel, linha circular." Os romanos aplicavam essa palavra às arenas circulares destinadas a apresentações e competições, além dos percursos ovais para corridas, especialmente o Circus Maximus. A origem pode ser ligada ao grego kirkos, que também significa "círculo, anel," possivelmente derivado da raiz proto-indo-europeia *kikro-, uma forma reduplicada da raiz *sker- (2), que significa "virar, dobrar." A forma adjetiva é circensian.

Quando falamos das grandes arenas modernas para apresentações de habilidades equestres, acrobacias e afins, o uso do termo começou em 1791. A partir daí, o significado se expandiu para se referir também à companhia que se apresentava e ao espetáculo em si, levando à expressão "show itinerante" (originalmente traveling circus, em 1838). Durante a Primeira Guerra Mundial, o termo foi ampliado para designar esquadrões de aeronaves militares. A conotação de "alvoroço animado, confusão caótica" surgiu em 1869.

No caso de Picadilly Circus e outros nomes de lugares, o sentido remonta ao início do século XVIII, quando se referia a "edifícios dispostos em círculo" ou "estrada circular."

terceira letra do alfabeto latino. A escrita alfabética chegou a Roma através do script etrusco meridional "Caeretan", no qual gamma era escrito como uma lua crescente. Os primeiros romanos fizeram pouco uso do grego kappa e usaram gamma para os sons "g" e "k", sendo este último mais frequente, de modo que o som "k" passou a ser visto como o apropriado para gamma. O latim clássico -c-, com apenas o valor "k", passou para o celta e, através de missionários monges irlandeses, para os anglos-saxões. Veja também cee.

Em algumas palavras do inglês antigo, antes de algumas vogais e em certas posições, -c- tinha um som "ts" que foi reescrito como ch- no inglês médio por escribas franceses (chest, cheese, church; veja ch). No inglês antigo, -k- era conhecido, mas pouco usado.

Enquanto isso, no francês antigo, muitos sons "k" passaram para "ts" e no século XIII, para "s", mas ainda eram escritos como -c-. Assim, a invasão de 1066 trouxe para a língua inglesa uma enxurrada de palavras francesas e latinas nas quais -c- representava "s" (como em cease, ceiling, circle) e um uso mais vigoroso de -k- para distinguir esse som. No século XV, até mesmo palavras inglesas nativas com -s- estavam sendo reescritas com -c- para "s" (ice, mice, lice).

Antes de c. 1800, palavras inglesas agora escritas com -c frequentemente terminavam em -ck e isso é mantido em picnicked, trafficking, panicky, shellacked, etc. para preservar o som "k" de -c- antes de um sufixo que começava com -i-, -y- ou -e-.

The final k, after c, in words derived from the learned languages, though carefully retained by Johnson and other writers, has been omitted, in conformity to modern custom and the originals. For it seems to me to be rather incongruous to write musick from musica, especially as the k has been exploded by general consent from the derivatives musician and musical. [John Ash, advertisement to "New and Complete Dictionary of the English Language," 1775]
O k final, após c, em palavras derivadas das línguas eruditas, embora cuidadosamente retido por Johnson e outros escritores, foi omitido, em conformidade com o costume moderno e os originais. Pois me pareceu bastante incongruente escrever musick a partir de musica, especialmente porque o k foi excluído por consenso geral dos derivados musician e musical. [John Ash, anúncio para "New and Complete Dictionary of the English Language," 1775]

Em algumas palavras inglesas de origem italiana, o -c- tem um som "ch" (via uma evolução sonora semelhante à do francês antigo). Em alemão, -c- em palavras emprestadas foi regularizado para -k- ou -z- (dependendo da pronúncia) na reforma ortográfica internacional de 1901, que se baseou no guia Duden de 1880.

Como símbolo no sistema de numeração romana, "cem"; o símbolo originalmente era um theta grego, mas foi reduzido em forma e entendido como representando centum. Na música, é o nome da tonalidade fundamental da escala natural, embora a altura exata variava no tempo e lugar dos séculos XVIII e XIX de 240 vibrações por segundo a 275; não foi totalmente regularizada (em 261,63) até a adoção do padrão A440 na década de 1930. C-spring como um tipo de mola de carruagem é de 1794, assim chamado por sua forma.

Publicidade

Tendências de " circle "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

Compartilhar "circle"

AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of circle

Publicidade
Tendências
Publicidade