Publicidade

Significado de ice

gelo; camada de gelo; cobertura de gelo

Etimologia e História de ice

ice(n.)

No inglês antigo, is significava "gelo, pedaço de gelo" (também era o nome da runa anglo-saxônica para -i-). Essa palavra vem do proto-germânico *is-, que também significava "gelo" (é a origem das palavras em nórdico antigo iss, frísio antigo is, holandês ijs e alemão Eis). O seu verdadeiro origen é incerto, mas pode ter parentesco com palavras como o avéstico aexa- ("geada, gelo") e isu- ("gelado, gélido"), além do afegão asai ("geada"). O significado gíria de "diamantes" é registrado desde 1906.

A grafia moderna começa a surgir no século XV, dando ao termo uma aparência francesa. A expressão On ice, que significa "mantido de lado até ser necessário", é datada de 1890. Já Thin ice no sentido figurado aparece em 1884.

O verbo break the ice, que significa "dar o primeiro passo em qualquer tentativa", surgiu na década de 1580. Essa expressão é uma metáfora que se refere a abrir caminho para barcos quebrando o gelo dos rios, embora hoje em dia geralmente carregue a conotação de "reserva fria". Ice-fishing (pesca no gelo) é de 1869, enquanto ice-scraper (raspador de gelo) data de 1789, usado na culinária.

ice(v.)

Por volta de 1400, ysen, que significa "cobrir com gelo," derivado de ice (substantivo). Está relacionado a: Iced; icing.

Entradas relacionadas

Em 1769, no sentido de confeitaria, "cobertura de açúcar concretado," um substantivo verbal de ice (v.). Anteriormente, nesse sentido, usava-se apenas ice (1723); frosting surgiu depois. O significado "processo de ficar coberto de gelo" é de 1881.

terceira letra do alfabeto latino. A escrita alfabética chegou a Roma através do script etrusco meridional "Caeretan", no qual gamma era escrito como uma lua crescente. Os primeiros romanos fizeram pouco uso do grego kappa e usaram gamma para os sons "g" e "k", sendo este último mais frequente, de modo que o som "k" passou a ser visto como o apropriado para gamma. O latim clássico -c-, com apenas o valor "k", passou para o celta e, através de missionários monges irlandeses, para os anglos-saxões. Veja também cee.

Em algumas palavras do inglês antigo, antes de algumas vogais e em certas posições, -c- tinha um som "ts" que foi reescrito como ch- no inglês médio por escribas franceses (chest, cheese, church; veja ch). No inglês antigo, -k- era conhecido, mas pouco usado.

Enquanto isso, no francês antigo, muitos sons "k" passaram para "ts" e no século XIII, para "s", mas ainda eram escritos como -c-. Assim, a invasão de 1066 trouxe para a língua inglesa uma enxurrada de palavras francesas e latinas nas quais -c- representava "s" (como em cease, ceiling, circle) e um uso mais vigoroso de -k- para distinguir esse som. No século XV, até mesmo palavras inglesas nativas com -s- estavam sendo reescritas com -c- para "s" (ice, mice, lice).

Antes de c. 1800, palavras inglesas agora escritas com -c frequentemente terminavam em -ck e isso é mantido em picnicked, trafficking, panicky, shellacked, etc. para preservar o som "k" de -c- antes de um sufixo que começava com -i-, -y- ou -e-.

The final k, after c, in words derived from the learned languages, though carefully retained by Johnson and other writers, has been omitted, in conformity to modern custom and the originals. For it seems to me to be rather incongruous to write musick from musica, especially as the k has been exploded by general consent from the derivatives musician and musical. [John Ash, advertisement to "New and Complete Dictionary of the English Language," 1775]
O k final, após c, em palavras derivadas das línguas eruditas, embora cuidadosamente retido por Johnson e outros escritores, foi omitido, em conformidade com o costume moderno e os originais. Pois me pareceu bastante incongruente escrever musick a partir de musica, especialmente porque o k foi excluído por consenso geral dos derivados musician e musical. [John Ash, anúncio para "New and Complete Dictionary of the English Language," 1775]

Em algumas palavras inglesas de origem italiana, o -c- tem um som "ch" (via uma evolução sonora semelhante à do francês antigo). Em alemão, -c- em palavras emprestadas foi regularizado para -k- ou -z- (dependendo da pronúncia) na reforma ortográfica internacional de 1901, que se baseou no guia Duden de 1880.

Como símbolo no sistema de numeração romana, "cem"; o símbolo originalmente era um theta grego, mas foi reduzido em forma e entendido como representando centum. Na música, é o nome da tonalidade fundamental da escala natural, embora a altura exata variava no tempo e lugar dos séculos XVIII e XIX de 240 vibrações por segundo a 275; não foi totalmente regularizada (em 261,63) até a adoção do padrão A440 na década de 1930. C-spring como um tipo de mola de carruagem é de 1794, assim chamado por sua forma.

Publicidade

Tendências de " ice "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

Compartilhar "ice"

AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of ice

Publicidade
Tendências
Publicidade