Publicidade

Significado de disarticulate

desarticular; separar as articulações; dividir em partes

Etimologia e História de disarticulate

disarticulate(adj.)

"dividido em partes," início do século XV; veja dis- + articulate (adj.). Talvez baseado no latim medieval dearticulatus.

disarticulate(v.)

Em 1808, o verbo "disarticular" surgiu de forma transitiva, significando "desfazer a articulação, separar uma junta da outra." Essa construção é uma combinação de dis-, que indica reversão ou oposição, e articulate (verbo). A acepção intransitiva, que significa "tornar-se separado, perder a articulação," apareceu por volta de 1830. Palavras relacionadas incluem Disarticulated e disarticulating.

Entradas relacionadas

Na década de 1590, o verbo passou a significar "dividir a fala em partes distintas" (anteriormente, em um sentido agora obsoleto, "formalmente apresentar acusações", na década de 1550). Essa origem vem do latim articulatus, que é o particípio passado de articulare, significando "separar em articulações" e também "pronunciar de forma clara". Essa ideia se liga a articulus, que significa "uma parte, um membro, uma articulação" (veja article).

O sentido mais amplo de "expressar em palavras" surgiu na década de 1690. No contexto físico, que significa "unir, prender por articulações", é atestado a partir da década de 1610. O significado anterior de "apresentar em artigos" (década de 1560) agora é obsoleto ou quase isso. Relacionado: Articulated; articulating.

"ação de desarticular; amputação em uma articulação," 1808, substantivo que descreve a ação derivado de disarticulate (v.).

O elemento formador de palavras de origem latina significa 1. "falta de, não" (como em dishonest); 2. "oposto de, fazer o oposto de" (como em disallow); 3. "separado, afastado" (como em discard), vindo do francês antigo des- ou diretamente do latim dis-, que significa "separado, em partes, em uma direção diferente, entre", e figurativamente "não, des-". Também pode significar "extremamente, totalmente." Foi assimilado como dif- antes de -f- e como di- antes da maioria das consoantes sonoras.

O prefixo latino vem da raiz proto-indo-europeia *dis-, que significa "separado, em partes" (também a origem do inglês antigo te-, saxão antigo ti-, alto alemão antigo ze- e alemão zer-). Essa raiz proto-indo-europeia é uma forma secundária de *dwis- e está relacionada ao latim bis ("duas vezes", originalmente *dvis) e a duo, com a ideia de "duas direções, em partes" (daí "separado, em partes").

No latim clássico, dis- era semelhante a de- e tinha um significado muito parecido. No entanto, no latim tardio, dis- se tornou a forma preferida e passou para o francês antigo como des-, que era usada para formar palavras compostas. Com o tempo, essa forma adquiriu cada vez mais um sentido privativo ("não"). Em inglês, muitas dessas palavras acabaram sendo alteradas de volta para dis-, enquanto em francês muitas foram revertidas para de-. Essa confusão é comum até hoje.

Como um prefixo ativo em inglês, dis- inverte ou nega o que é anexado. Às vezes, como no italiano, é reduzido a s- (como em spend, splay, sport, sdain para disdain, e nos sobrenomes Spencer e Spence).

    Publicidade

    Tendências de " disarticulate "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "disarticulate"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of disarticulate

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade