Publicidade

Significado de disdain

desdém; desprezo; aversão

Etimologia e História de disdain

disdain(v.)

Meados do século XIV, desdeinen, "pensar que algo é indigno ou sem valor, olhar com desprezo," vindo do francês antigo desdeignier "desdenhar, escarnecer, recusar, repudiar" (francês moderno dédaigner), formado por des- "fazer o oposto de" (veja dis-) + deignier "tratar como digno," do latim dignari "considerar digno ou apropriado," de dignus "digno," da raiz proto-indo-europeia *dek- "tomar, aceitar." Relacionado: Disdained; disdaining.

disdain

disdain(n.)

Meados do século XIV, desdeyn significava "desdém, um sentimento de desprezo misturado com aversão." Anteriormente, era dedeyne (c. 1300), vindo do francês antigo desdeigne (francês moderno dédain), que se originava de desdeignier (veja disdain (v.)). Às vezes, no início do inglês moderno, era abreviado para sdain.

disdain

Entradas relacionadas

"desdenhoso, escarnecedor, arrogante," década de 1540, derivado de disdain (substantivo) + -ful. Anteriormente, a forma disdainous era usada (final do século 14). Às vezes, no início do inglês moderno, era abreviado para sdainful. Relacionado: Disdainfully; disdainfulness.

A raiz proto-indo-europeia que significa "tomar, aceitar."

Ela pode fazer parte de várias palavras, como: condign; dainty; decent; decor; decorate; decorous; deign; dignify; dignity; diplodocus; disciple; discipline; disdain; docent; Docetism; docile; docimacy; doctor; doctrine; document; dogma; dogmatic; doxology; heterodox; indignance; indignant; indignation; indignity; orthodox; paradox; synecdoche.

Além disso, pode ser a origem de palavras em outras línguas, como o sânscrito daśasyati "mostra honra, é gracioso," dacati "faz oferendas, concede;" o grego dokein "aparecer, parecer, pensar," dekhesthai "aceitar;" e o latim decere "ser apropriado ou adequado," docere "ensinar," decus "graça, ornamento."

O elemento formador de palavras de origem latina significa 1. "falta de, não" (como em dishonest); 2. "oposto de, fazer o oposto de" (como em disallow); 3. "separado, afastado" (como em discard), vindo do francês antigo des- ou diretamente do latim dis-, que significa "separado, em partes, em uma direção diferente, entre", e figurativamente "não, des-". Também pode significar "extremamente, totalmente." Foi assimilado como dif- antes de -f- e como di- antes da maioria das consoantes sonoras.

O prefixo latino vem da raiz proto-indo-europeia *dis-, que significa "separado, em partes" (também a origem do inglês antigo te-, saxão antigo ti-, alto alemão antigo ze- e alemão zer-). Essa raiz proto-indo-europeia é uma forma secundária de *dwis- e está relacionada ao latim bis ("duas vezes", originalmente *dvis) e a duo, com a ideia de "duas direções, em partes" (daí "separado, em partes").

No latim clássico, dis- era semelhante a de- e tinha um significado muito parecido. No entanto, no latim tardio, dis- se tornou a forma preferida e passou para o francês antigo como des-, que era usada para formar palavras compostas. Com o tempo, essa forma adquiriu cada vez mais um sentido privativo ("não"). Em inglês, muitas dessas palavras acabaram sendo alteradas de volta para dis-, enquanto em francês muitas foram revertidas para de-. Essa confusão é comum até hoje.

Como um prefixo ativo em inglês, dis- inverte ou nega o que é anexado. Às vezes, como no italiano, é reduzido a s- (como em spend, splay, sport, sdain para disdain, e nos sobrenomes Spencer e Spence).

    Publicidade

    Tendências de " disdain "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "disdain"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of disdain

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade