Publicidade

Significado de dragster

carro de corrida projetado para velocidade máxima; veículo de arrasto; carro modificado para competição

Etimologia e História de dragster

dragster(n.)

"hot rod ou carro construído para máxima eficiência do motor, sem se preocupar com o estilo," 1954, derivado de drag (substantivo) no sentido de corrida + -ster, possivelmente abstraído de roadster.

Entradas relacionadas

c. 1300, dragge, "rede de arrasto," talvez de uma fonte escandinava (compare o antigo nórdico dragga "uma carga," sueco dragg "grapnel") ou do antigo inglês dræge "rede de arrasto," relacionado a dragan "puxar" (veja drag (v.)).

Desde 1708 como "qualquer coisa presa a um corpo em movimento que retarda seu progresso." Como o nome de um dispositivo para retardar ou parar a rotação de rodas, 1795. O sentido de "pessoa ou coisa irritante, chata" é de 1813, talvez dos sentidos mecânicos ou da noção de algo que deve ser arrastado como um impedimento.

O sentido de "roupa feminina usada por um homem" é de 1870, talvez originalmente gíria de teatro, pela sensação de saias longas arrastando no chão (outra suposição é iídiche trogn "usar," do alemão tragen). Um dicionário inglês-holandês de 1749 traduz unwearable por Niet te draagenDrag queen "travesti ou cross-dresser masculino" é de 1941.

Drag racing (1947), é dito ser da gíria de ladrões drag "automóvel" (1935), talvez ultimamente do sentido gíria de "carroça, buggy" (1755), porque um cavalo o arrastaria. Em 1851 isso foi transferido para "rua," como na frase main drag (que alguns propõem como a fonte do sentido de corrida).

In addition to the time trials there are a number of "drag races" between two or more cars. They are run, not for record, but to satisfy the desire of most Americans to see who can get from here to there in the fastest time. [Popular Mechanics, January 1947]
Além dos testes de tempo, há uma série de "corridas de arrasto" entre dois ou mais carros. Elas são realizadas, não para recorde, mas para satisfazer o desejo da maioria dos americanos de ver quem pode ir de aqui para lá no menor tempo. [Popular Mechanics, janeiro de 1947]

O inglês antigo -istre, vindo do proto-germânico *-istrijon, era um sufixo feminino usado como equivalente do masculino -ere (veja -er (1)). Também foi utilizado no inglês médio para formar substantivos que indicavam ação (significando "uma pessoa que..."), sem se preocupar com o gênero.

A utilização desse sufixo como agente neutro parece ter sido uma aplicação mais ampla do sufixo feminino original, surgindo no norte da Inglaterra. No entanto, os linguistas discordam se isso indica uma predominância feminina nas profissões de tecelagem e panificação, como sugerido em sobrenomes como Webster, Baxter, Brewster, entre outros (embora o moderno spinster provavelmente mantenha um final originalmente feminino). Para Dempster, veja deem (v.).

Compare também com whitester "aquele que descolore tecido;" kempster (c. 1400; Halliwell registra como kembster) "mulher que limpa lã." Chaucer ("Conto do Mercador") usa chidester "uma mulher zangada" (no século 17 havia scoldster). "Piers Plowman" (final do século 14) traz waferster "mulher que assa ou vende wafers." Um salmo de cerca de 1400 tem yongling tabourester "menina tamboriladora" (para o latim puellarum tympanistriarum).

Compare também com o inglês médio shepster (final do século 14) "modista, mulher que corta tecidos," literalmente "shapester," sleestere (meados do século 15) "assassina, mulher que mata" ("slay-ster"). Sewster "costureira" (inglês médio seuestre, final do século 13 como sobrenome, também usado para homens) ainda aparece em Jonson, mas tornou-se obsoleto ou regional após o século 17.

No inglês moderno, o sufixo tem sido produtivo na formação de substantivos derivados como gamester (compare com gamer), roadster, punster, rodster "pescador," throwster "jogador," etc. Mas ainda com uma consciência de gênero; Thackeray (1850) usa de forma jocosa spokester "porta-voz ou oradora." Tonguester "pessoa falante, loquaz" parece ser uma palavra criada na hora (1871). A revista "American Speech" de 1935 relatou que "Cantores agora são tunesters para escritores de publicidade de vaudeville e outros entretenimentos." Um dicionário de gíria de ladrões de 1798 traz yapster "um cachorro."

    Publicidade

    Tendências de " dragster "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "dragster"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of dragster

    Publicidade
    Tendências
    Entradas do dicionário perto de "dragster"
    Publicidade