Publicidade

Significado de enrage

enfurecer; irritar; tornar-se furioso

Etimologia e História de enrage

enrage(v.)

No final do século XIV, o verbo significava "fazer alguém ficar furioso ou louco" (como sugerido em enraged). Ele vem do francês antigo enragier, que significa "ficar selvagem, enlouquecer, perder a razão." Essa palavra é formada pelo prefixo en-, que indica "fazer" ou "colocar em" (veja en- (1)), e rage, que significa "raiva" ou "raiva intensa" (consulte rage (n.)). Um termo relacionado é Enraging. No francês antigo, o verbo era usado apenas de forma intransitiva, mas em inglês, o sentido transitivo é o mais antigo e predominante.

Entradas relacionadas

Por volta de 1300, a palavra "rage" era usada para descrever "loucura, insanidade; acesso de fúria; imprudência, temeridade, emoção intensa ou violenta, raiva, ira; ferocidade em batalha; violência" (aplicada a tempestades, fogo, etc.). Ela vem do francês antigo rage, raige, que significava "espírito, paixão, raiva, fúria, loucura" (século 11), e tem raízes no latim medieval rabia, derivado do latim clássico rabies, que também se referia a "loucura, raiva, fúria." Essa palavra está ligada a rabere, que significa "ficar louco, delirar" (veja rabies, que originalmente tinha esse sentido). Alguns estudiosos sugerem que pode vir da raiz proto-indo-europeia *rebh-, que significa "violento, impetuoso" (a mesma raiz que deu origem ao inglês antigo rabbian, "enfurecer-se"), mas de Vaan considera essa conexão incerta e não encontra uma etimologia convincente.

De maneira semelhante, as palavras em galês (cynddaredd) e bretão (kounnar) que significam "raiva, fúria" originalmente se referiam a "hidrofobia" e são compostas a partir da palavra para "cachorro" (galês ci, plural cwn; bretão ki).

A palavra "rage" é atestada a partir do final do século 14 no sentido de "acesso de luxúria carnal ou desejo sexual." Nos séculos 15 e 16, também podia significar "raiva" (no sentido de doença). Outros significados em inglês médio, que hoje estão obsoletos, incluem "ferver; lamentar, chorar, se entristecer; flertar, fazer amor." A expressão The rage, que significa "moda, tendência," surgiu em 1785.

"Uma pessoa normalmente calma que se torna de repente enfurecida ou violenta" [OED], 1932, do francês mouton enragé, que significa literalmente "ovelha enfurecida." Veja mutton + enrage.

O elemento formador de palavras en- significa "em; para dentro", vindo do francês e do francês antigo en-, que por sua vez se origina do latim in-, que também significa "em, para dentro" (derivado da raiz proto-indo-europeia *en, que significa "em"). Geralmente, esse prefixo se assimilava antes das consoantes -p-, -b-, -m-, -l- e -r-. No latim, in- evoluiu para en- no francês, espanhol e português, mas permaneceu como in- no italiano.

Esse prefixo também é utilizado com elementos nativos e importados para formar verbos a partir de substantivos e adjetivos, transmitindo a ideia de "colocar em ou sobre" (como em encircle), além de significar "fazer alguém ser" ou "transformar em" (como em endear). Ele também pode ser usado de forma intensiva, como em enclose. As variações ortográficas do francês que foram incorporadas ao inglês médio explicam semelhanças como ensure/insure. A maioria das palavras em inglês que começam com en- teve, em algum momento, uma variante com in-, e vice-versa.

    Publicidade

    Tendências de " enrage "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "enrage"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of enrage

    Publicidade
    Tendências
    Entradas do dicionário perto de "enrage"
    Publicidade