Publicidade

Significado de flitty

inconstante; volúvel; leve

Etimologia e História de flitty

flitty(adj.)

Na década de 1640, a palavra surgiu a partir de flit (substantivo) + -y (2). Está relacionada a Flittiness.

Entradas relacionadas

Por volta de 1200, as formas flitten, flytten e flutten eram usadas para significar "transportar, mover (algo) de um lugar para outro, levar, carregar embora". Também tinha um uso intransitivo, como "ir embora, mover-se, migrar". Essa palavra vem do nórdico antigo flytja, que significa "remover, trazer", e tem raízes no proto-germânico *flutjan-, que quer dizer "flutuar". Essa última vem de uma forma estendida da raiz proto-indo-europeia *pleu-, que significa "fluir". O sentido intransitivo de "mover-se levemente e rapidamente" surgiu no início do século XV. Por volta de 1500, passou a ser usada no sentido de "mudar-se de uma habitação para outra", especialmente no inglês do norte e na Escócia.

Theire desire ... is to goe to theire newe masters eyther on a Tewsday, or on a Thursday; for ... they say Munday flitte, Neaver sitte. [Henry Best, farming & account book, 1641]
O desejo deles ... é ir para os novos patrões, seja em uma terça-feira ou em uma quinta-feira; pois ... eles dizem que na segunda-feira se muda, nunca se fica. [Henry Best, livro de contas e agricultura, 1641]

Relacionado: Flitted (passado de "flit"); flitting (gerúndio). Como substantivo, "uma mudança, uma remoção" começou a ser usado em 1835.

Esse é um sufixo adjetival muito comum, que significa "cheio de, coberto por, ou caracterizado por" aquilo que o substantivo expressa. Ele vem do inglês médio -i, que por sua vez se origina do inglês antigo -ig, e tem raízes no proto-germânico *-iga-, derivado do proto-indo-europeu -(i)ko-, um sufixo adjetival. É cognato com elementos do grego -ikos e do latim -icus (veja -ic). Entre os cognatos germânicos, encontramos o holandês, dinamarquês e alemão -ig, além do gótico -egs.

A partir do século XIII, começou a ser usado com verbos (drowsy, clingy) e, no século XV, passou a aparecer também com outros adjetivos (crispy). Geralmente, era aplicado a palavras monossilábicas; quando usado em palavras com mais de duas sílabas, o efeito tende a se tornar cômico.

*

As formas variantes com -y para adjetivos curtos e comuns (vasty, hugy) ajudaram os poetas após a perda do -e, que era gramaticalmente vazio, mas metrically útil no final do inglês médio. Os poetas se adaptaram às formas com -y, muitas vezes de maneira artística, como em "Os vastos lugares desolados e a vasta planície" de Sackville. (and the huge plain teria quebrado a métrica).

Após a crítica de Coleridge, que considerava essa forma um artifício arcaico, os poetas abandonaram o uso de stilly (Moore provavelmente foi o último a usá-la com sucesso, em "Oft in the Stilly Night"), paly (que Keats e o próprio Coleridge haviam utilizado) e outras semelhantes.

Jespersen, em "Modern English Grammar" (1954), também menciona bleaky (Dryden), bluey, greeny e outras palavras relacionadas a cores, além de lanky, plumpy e stouty, além da gíria rummy. Ele observa que Vasty sobrevive apenas como uma imitação de Shakespeare; cooly e moisty (Chaucer, e por isso Spenser) são considerados completamente obsoletos. No entanto, ele nota que em alguns casos (haughty, dusky) essas formas mais longas parecem ter substituído as mais curtas.

    Publicidade

    Compartilhar "flitty"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of flitty

    Publicidade
    Tendências
    Entradas do dicionário perto de "flitty"
    Publicidade