Publicidade

Significado de hungry

faminto; com fome; ávido

Etimologia e História de hungry

hungry(adj.)

Médio Inglês hungry, hungri, derivado do Inglês Antigo hungrig, que significa "faminto, esfomeado"; veja hunger (substantivo) + -y (2). É uma forma comum no Alto Alemão Ocidental; compare com o Frísio Antigo hungerig, o Holandês hongerig e o Alemão hungrig. O uso figurado começou por volta de 1200. Relacionado: Hungriness.

Entradas relacionadas

No inglês antigo, hunger, hungor significava "desconforto ou dor causada pela falta de alimento, debilidade por falta de comida, apetite voraz," e também "fome, escassez de alimentos em um lugar." Essa palavra vem do proto-germânico *hungraz, que, segundo Watkins, provavelmente se origina da raiz proto-indo-europeia *kenk- (2), que significa "sofrer de fome ou sede." Essa raiz é a mesma que deu origem ao sânscrito kakate ("ter sede"), ao lituano kanka ("dor, sofrimento; tormento, aflição"), ao grego kagkanos ("seco") e polykagkes ("secando").

A partir de cerca de 1200, a palavra passou a ser usada para descrever "um desejo forte ou ansioso" (originalmente com conotação espiritual). O termo Hunger strike (greve de fome) foi registrado pela primeira vez em 1885, com as primeiras referências se referindo a prisioneiros na Rússia.

Entre os cognatos germânicos, encontramos o frísio antigo hunger, o saxão antigo hungar, o alto alemão antigo hungar, o nórdico antigo hungr, o alemão hunger, o holandês honger e o gótico huhrus.

Final do século XIV, formado a partir de hungry (adjetivo) + -ly (2). Hungerly (adjetivo) é atestado desde o final do século XIV com o significado de "com aparência de fome."

Esse é um sufixo adjetival muito comum, que significa "cheio de, coberto por, ou caracterizado por" aquilo que o substantivo expressa. Ele vem do inglês médio -i, que por sua vez se origina do inglês antigo -ig, e tem raízes no proto-germânico *-iga-, derivado do proto-indo-europeu -(i)ko-, um sufixo adjetival. É cognato com elementos do grego -ikos e do latim -icus (veja -ic). Entre os cognatos germânicos, encontramos o holandês, dinamarquês e alemão -ig, além do gótico -egs.

A partir do século XIII, começou a ser usado com verbos (drowsy, clingy) e, no século XV, passou a aparecer também com outros adjetivos (crispy). Geralmente, era aplicado a palavras monossilábicas; quando usado em palavras com mais de duas sílabas, o efeito tende a se tornar cômico.

*

As formas variantes com -y para adjetivos curtos e comuns (vasty, hugy) ajudaram os poetas após a perda do -e, que era gramaticalmente vazio, mas metrically útil no final do inglês médio. Os poetas se adaptaram às formas com -y, muitas vezes de maneira artística, como em "Os vastos lugares desolados e a vasta planície" de Sackville. (and the huge plain teria quebrado a métrica).

Após a crítica de Coleridge, que considerava essa forma um artifício arcaico, os poetas abandonaram o uso de stilly (Moore provavelmente foi o último a usá-la com sucesso, em "Oft in the Stilly Night"), paly (que Keats e o próprio Coleridge haviam utilizado) e outras semelhantes.

Jespersen, em "Modern English Grammar" (1954), também menciona bleaky (Dryden), bluey, greeny e outras palavras relacionadas a cores, além de lanky, plumpy e stouty, além da gíria rummy. Ele observa que Vasty sobrevive apenas como uma imitação de Shakespeare; cooly e moisty (Chaucer, e por isso Spenser) são considerados completamente obsoletos. No entanto, ele nota que em alguns casos (haughty, dusky) essas formas mais longas parecem ter substituído as mais curtas.

    Publicidade

    Tendências de " hungry "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "hungry"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of hungry

    Publicidade
    Tendências
    Entradas do dicionário perto de "hungry"
    Publicidade