Publicidade

Significado de husband

marido; chefe da família; administrador

Etimologia e História de husband

husband(n.)

O inglês antigo husbonda significava "chefe masculino de uma casa, mestre do lar, proprietário," provavelmente derivado do nórdico antigo husbondi, que se traduz como "mestre da casa," literalmente "habitante da casa," formado por hus (que significa "casa," veja house (n.)) + bondi ("morador da casa, habitante, proprietário, camponês"), que vem de buandi, o particípio presente de bua ("habitar," originário da raiz proto-indo-europeia *bheue-, que significa "ser, existir, crescer," e compare com bond (adj.)).

 A forma abreviada hubby surgiu como gíria e é atestada desde a década de 1680. A partir do final do século XIII, começou a substituir o inglês antigo wer no sentido de "homem casado (em relação à sua esposa)" e se tornou a palavra companheira de wife, o que foi uma grande perda para a poesia inglesa. O inglês antigo wer, que em um sentido mais amplo significava "homem, pessoa do sexo masculino" (derivado da raiz proto-indo-europeia *wi-ro-, que significa "homem"), é preservado na palavra werewolf.

husband

husband(v.)

"gerir com economia," início do século XV, derivado de husband (substantivo) em um sentido obsoleto de "administrador" (meados do século XV). Relacionado: Husbanded; husbanding.

husband

Entradas relacionadas

Por volta de 1300, a palavra passou a significar "em estado de servo, não livre," derivada de bond (substantivo) que se referia a um "inquilino, agricultor que possuía terras sob a autoridade de um senhor em troca de serviços habituais; um bond casado como chefe de família" (meados do século XIII). A forma em inglês antigo era bonda ou bunda, que significava "agricultor, chefe de família." No entanto, a palavra em inglês médio provavelmente veio do nórdico antigo *bonda, uma contração de boande ou buande, que designava "ocupante e cultivador da terra, camponês, agricultor." Esse termo era um substantivo derivado do particípio passado de bua ou boa, que significava "habitar" (originário da raiz indo-europeia *bheue-, que se traduz como "ser, existir, crescer").

No contexto mais despótico da Noruega e Dinamarca, bo'ndi tornou-se uma expressão pejorativa, usada para denotar as pessoas comuns e de baixo escalão. Em contraste, na República da Islândia, a palavra tinha uma conotação positiva e frequentemente se referia aos homens mais proeminentes da sociedade. ... [OED]. Contudo, após a Conquista e a ascensão do sistema feudal na Inglaterra, o significado do substantivo se deteriorou, passando de "agricultor livre" para "servo, escravo" (cerca de 1300). Assim, a palavra acabou sendo associada a bond (substantivo) e bound (adjetivo 1), que não tinham relação com seu significado original.

Antigo Inglês hus "moradia, abrigo, edifício projetado para ser usado como residência," do Proto-Germânico *hūsan (também fonte do Antigo Nórdico, Antigo Frísio hus, Holandês huis, Alemão Haus), de origem desconhecida, talvez conectado à raiz de hide (v.) [OED]. No Gótico apenas em gudhus "templo," literalmente "casa de Deus;" a palavra usual para "casa" em Gótico sendo segundo o OED razn.

O significado "família, incluindo ancestrais e descendentes, especialmente se nobres" é de cerca de 1000. O sentido zodiacal é atestado pela primeira vez no final do século 14. O sentido legislativo (década de 1540) é transferido do edifício em que o corpo se reúne. O significado "público em um teatro" é de 1660 (transferido do próprio teatro, playhouse). O significado "local de negócios" é da década de 1580. O sentido especializado de colégio e universidade (década de 1530) também se aplica tanto a edifícios quanto a estudantes coletivamente, um duplo sentido encontrado anteriormente em referência a ordens religiosas (final do século 14). Como um estilo musical de DJ em uma casa de dança, provavelmente do Warehouse, um clube noturno de Chicago onde se diz que o estilo teve origem.

Jogar play house é de 1871; como sugestivo de "ter sexo, morar junto," 1968. House arrest é atestado por 1794. House-painter é da década de 1680. House-raising (n.) é de 1704. On the house "grátis" é de 1889. House and home têm sido pareados aliterativamente desde cerca de 1200.

And the Prophet Isaiah the sonne of Amos came to him, and saide vnto him, Thus saith the Lord, Set thine house in order: for thou shalt die, and not liue. [II Kings xx.1, version of 1611]
E o Profeta Isaías, filho de Amós, veio até ele e disse-lhe, Assim diz o Senhor, Põe a tua casa em ordem: pois morrerás, e não viverás. [II Reis xx.1, versão de 1611]
Publicidade

Tendências de " husband "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

Compartilhar "husband"

AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of husband

Publicidade
Tendências
Entradas do dicionário perto de "husband"
Publicidade