Publicidade

Significado de jazzy

animado; vibrante; emocionante

Etimologia e História de jazzy

jazzy(adj.)

"semelhante à música jazz, animado, vívido, emocionante," 1918, de jazz (substantivo) + -y (2). Relacionado: Jazzily; jazziness.

Entradas relacionadas

Por volta de 1912, o inglês americano já usava a palavra "jazz", inicialmente registrada no jargão do beisebol. Como gênero musical, a expressão foi atestada em 1915. Acredita-se que tenha origem no gíria jasm (1860), que significa "energia, vitalidade, espírito", possivelmente referindo-se especialmente a mulheres. Essa palavra pode ter derivado do termo anterior gism, que tinha um significado semelhante (1842).

By the end of the 1800s, "gism" meant not only "vitality" but also "virility," leading to the word being used as slang for "semen." But — and this is significant — although a similar evolution happened to the word "jazz," which became slang for the act of sex, that did not happen until 1918 at the earliest. That is, the sexual connotation was not part of the origin of the word, but something added later. [Lewis Porter, "Where Did 'Jazz,' the Word, Come From?" http://wbgo.org Feb. 26, 2018]
No final do século XIX, "gism" passou a significar não apenas "vitalidade", mas também "virilidade", o que levou a palavra a ser usada como gíria para "semen". No entanto — e isso é importante —, embora uma evolução semelhante tenha ocorrido com a palavra "jazz", que passou a ser gíria para o ato sexual, isso só aconteceu em 1918, no mínimo. Ou seja, a conotação sexual não fazia parte do significado original da palavra, mas foi algo adicionado posteriormente. [Lewis Porter, "Where Did 'Jazz,' the Word, Come From?" http://wbgo.org 26 de fevereiro de 2018]

O significado de "lixo, conversa desnecessária ou enfeites supérfluos" surgiu em 1918. A gíria all that jazz, que significa "etcétera", foi registrada pela primeira vez em 1939. Outras observações da síntese de Porter sobre a pesquisa:

"Jazz" seems to have originated among white Americans, and the earliest printed uses are in California baseball writing, where it means "lively, energetic." (The word still carries this meaning, as in "Let’s jazz this up!") The earliest known usage occurs on April 2, 1912, in an article discovered by researcher George A. Thompson, and sent to me courtesy of [Professor Gerald ] Cohen.
... By 1915, jazz was being applied to a new kind of music in Chicago. It seems to have been first applied to Tom Brown's all-white band, which hailed from New Orleans. This was followed by many printed references to jazz as a musical style.
"Jazz" parece ter se originado entre os brancos americanos, e os primeiros usos impressos estão na escrita de beisebol da Califórnia, onde significa "animado, enérgico". (A palavra ainda carrega esse significado, como em "Vamos animar isso!") O primeiro uso conhecido ocorreu em 2 de abril de 1912, em um artigo descoberto pelo pesquisador George A. Thompson e enviado a mim por cortesia do [Professor Gerald] Cohen.
... Por volta de 1915, "jazz" começou a ser associado a um novo estilo musical em Chicago. Parece que foi primeiro aplicado à banda totalmente branca de Tom Brown, que era de Nova Orleans. Isso foi seguido por muitas referências impressas ao jazz como um estilo musical.

"estiloso, chamativo," coloquial nos Estados Unidos, por volta de 1930 em anúncios de roupas, 1931 em listas de gíria de estudantes universitários; talvez uma mistura de snappy e jazzy.

JUNIORS GIVE 'SNAZZY' DANCE AT HIGH SCHOOL
[Escondido, Calif. Daily Times-Advocate, May 16, 1931]
JUNIORES FAZEM DANÇA 'SNAZZY' NO ENSINO MÉDIO
[Escondido, Califórnia, Daily Times-Advocate, 16 de maio de 1931]

Esse é um sufixo adjetival muito comum, que significa "cheio de, coberto por, ou caracterizado por" aquilo que o substantivo expressa. Ele vem do inglês médio -i, que por sua vez se origina do inglês antigo -ig, e tem raízes no proto-germânico *-iga-, derivado do proto-indo-europeu -(i)ko-, um sufixo adjetival. É cognato com elementos do grego -ikos e do latim -icus (veja -ic). Entre os cognatos germânicos, encontramos o holandês, dinamarquês e alemão -ig, além do gótico -egs.

A partir do século XIII, começou a ser usado com verbos (drowsy, clingy) e, no século XV, passou a aparecer também com outros adjetivos (crispy). Geralmente, era aplicado a palavras monossilábicas; quando usado em palavras com mais de duas sílabas, o efeito tende a se tornar cômico.

*

As formas variantes com -y para adjetivos curtos e comuns (vasty, hugy) ajudaram os poetas após a perda do -e, que era gramaticalmente vazio, mas metrically útil no final do inglês médio. Os poetas se adaptaram às formas com -y, muitas vezes de maneira artística, como em "Os vastos lugares desolados e a vasta planície" de Sackville. (and the huge plain teria quebrado a métrica).

Após a crítica de Coleridge, que considerava essa forma um artifício arcaico, os poetas abandonaram o uso de stilly (Moore provavelmente foi o último a usá-la com sucesso, em "Oft in the Stilly Night"), paly (que Keats e o próprio Coleridge haviam utilizado) e outras semelhantes.

Jespersen, em "Modern English Grammar" (1954), também menciona bleaky (Dryden), bluey, greeny e outras palavras relacionadas a cores, além de lanky, plumpy e stouty, além da gíria rummy. Ele observa que Vasty sobrevive apenas como uma imitação de Shakespeare; cooly e moisty (Chaucer, e por isso Spenser) são considerados completamente obsoletos. No entanto, ele nota que em alguns casos (haughty, dusky) essas formas mais longas parecem ter substituído as mais curtas.

    Publicidade

    Tendências de " jazzy "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "jazzy"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of jazzy

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade