Publicidade

Significado de lace-wing

inseto com asas finas e delicadas; inseto predador que se alimenta de pulgões; larva de inseto que ajuda no controle de pragas

Etimologia e História de lace-wing

lace-wing(n.)

também lacewing, tipo de inseto, 1847; veja lace (n.) + wing (n.). Anteriormente era lace-winged fly (1826), e a forma mais curta pode ter vindo disso.

Entradas relacionadas

No início do século XIII, a palavra laz se referia a um "cordão feito de fios de seda trançados ou entrelaçados", vindo do francês antigo laz, que significava "uma rede, laço, corda, fita ou armadilha" (em francês moderno, lacs). Essa origem remonta ao latim vulgar *lacium, derivado do latim laqueum (no nominativo, laqueus), que designava "um laço, uma armadilha". Essa palavra também deu origem ao italiano laccio, ao espanhol lazo e ao inglês lasso. O termo era associado a armadilhas e caça, provavelmente vindo da raiz itálica *laq-, que significava "capturar" (semelhante ao latim lacere, que quer dizer "atrair").

Com o tempo, a palavra passou a significar também "rede, laço, armadilha" (por volta de 1300) e "cordão usado para unir as bordas de fendas ou aberturas em roupas" (final do século XIV, como em shoelace). No inglês médio, seu uso mais comum era para "corda, fio", especialmente no contexto de amarrar ou prender. Era aplicada a linhas de pesca e possivelmente à corda da forca, às vigas de suporte na arquitetura e à rede que Vulcano usou para capturar Vênus em adultério. O termo Death's lace se referia ao aperto gelado da Morte, enquanto Love's lace simbolizava um amor que prendia.

A partir da década de 1540, a palavra passou a designar "cordão ou trança ornamental", levando ao significado de "tecido de fios finos em uma rede ornamental aberta e padronizada" (década de 1550), que logo se tornou a principal acepção em inglês. O "Century Dictionary" (1902) lista 87 variedades diferentes de lace. Como adjetivo, lace-curtain passou a significar "classe média" (ou classe baixa com pretensões de classe média), especialmente usado para se referir a irlandeses-americanos, sendo atestado em 1928.

No final do século XII, a palavra wenge se referia à "membro anterior adaptado para o voo de uma ave ou morcego," além de designar a parte de alguns insetos que se assemelha a uma asa em forma ou função. Essa palavra vem do nórdico antigo vængr, que significa "asa de um pássaro, corredor, etc." (cognata com o dinamarquês e sueco vinge, que também significa "asa"). A origem exata é desconhecida, mas pode derivar de um proto-germânico *we-ingjaz, uma forma sufixada da raiz proto-indo-europeia *we-, que significa "soprar" (origem do inglês antigo wawan, que significa "soprar").

A nova palavra substituiu o inglês antigo feðra (plural) para "asas" (veja feather (n.)). A expressão passou a significar "poder de voo" no final do século XIV (a expressão take wing, que significa "decolar," surgiu por volta de 1704). Já em meados do século XIV, a palavra ganhou um sentido figurado, referindo-se "àquilo que permite (a alguém ou algo) ascender espiritualmente." A expressão spread (one's) wings, que significa "desenvolver suas habilidades," apareceu em 1864.

O significado "qualquer uma das duas divisões de um exército" foi registrado por volta de 1400, e mais tarde se estendeu para facções e partidos políticos. A acepção como "parte de um edifício que se projeta de um dos lados da parte principal" surgiu na década de 1520. A referência a cada um dos lados do palco de um teatro foi documentada em 1790.

No jargão, a expressão earn (one's) wings surgiu na década de 1940, originada dos distintivos em forma de asa que eram concedidos aos cadetes da aviação ao se formarem. A frase on a wing and a prayer é o título de uma canção patriótica do final de 1942 ("I'm Coming In On a Wing and a Prayer," letra de Harold Adamson), que fala sobre a aterrissagem de um bombardeiro danificado.

Que espetáculo, que luta
Rapazes, realmente acertamos o alvo esta noite
Como cantamos enquanto manobramos pelo ar
Olhem lá embaixo, aquele é nosso campo
Com um motor a menos
Ainda conseguimos prosseguir
Vindo em um asa e uma oração

A expressão under (someone's) wing, que significa "protegido por (alguém)," é registrada desde o início do século XIII, evocando a imagem de um filhote de pássaro sob a proteção da mãe.

    Publicidade

    Tendências de " lace-wing "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "lace-wing"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of lace-wing

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade