Publicidade

Significado de lace

renda; cordão; laço

Etimologia e História de lace

lace(n.)

No início do século XIII, a palavra laz se referia a um "cordão feito de fios de seda trançados ou entrelaçados", vindo do francês antigo laz, que significava "uma rede, laço, corda, fita ou armadilha" (em francês moderno, lacs). Essa origem remonta ao latim vulgar *lacium, derivado do latim laqueum (no nominativo, laqueus), que designava "um laço, uma armadilha". Essa palavra também deu origem ao italiano laccio, ao espanhol lazo e ao inglês lasso. O termo era associado a armadilhas e caça, provavelmente vindo da raiz itálica *laq-, que significava "capturar" (semelhante ao latim lacere, que quer dizer "atrair").

Com o tempo, a palavra passou a significar também "rede, laço, armadilha" (por volta de 1300) e "cordão usado para unir as bordas de fendas ou aberturas em roupas" (final do século XIV, como em shoelace). No inglês médio, seu uso mais comum era para "corda, fio", especialmente no contexto de amarrar ou prender. Era aplicada a linhas de pesca e possivelmente à corda da forca, às vigas de suporte na arquitetura e à rede que Vulcano usou para capturar Vênus em adultério. O termo Death's lace se referia ao aperto gelado da Morte, enquanto Love's lace simbolizava um amor que prendia.

A partir da década de 1540, a palavra passou a designar "cordão ou trança ornamental", levando ao significado de "tecido de fios finos em uma rede ornamental aberta e padronizada" (década de 1550), que logo se tornou a principal acepção em inglês. O "Century Dictionary" (1902) lista 87 variedades diferentes de lace. Como adjetivo, lace-curtain passou a significar "classe média" (ou classe baixa com pretensões de classe média), especialmente usado para se referir a irlandeses-americanos, sendo atestado em 1928.

lace(v.)

Por volta de 1200, o verbo "lace" surgiu com o significado de "prender (roupas, etc.) com laços e cordões," vindo do francês antigo lacier, que significa "entrelaçar, amarrar com laços, prender; capturar, enredar." Essa palavra se origina de laz, que significa "rede, laço, corda" (veja lace (n.)). No início do século 14, passou a ser usado no sentido de "apertar (uma peça de roupa) puxando seus cordões." A partir da década de 1590, começou a ser usado para "adornar com renda." O significado de "misturar (café, etc.) com um toque de bebida alcoólica" surgiu na década de 1670 e originalmente também se referia ao açúcar, vindo da ideia de "ornamentar ou enfeitar," como se faz com renda. A acepção de "bater, chicotear, marcar com a chicotada" apareceu na década de 1590, referindo-se ao padrão de marcas deixadas. Relacionado: Laced; lacing. A expressão Laced mutton era "uma gíria antiga para prostituta," segundo Johnson.

Entradas relacionadas

"corda longa com um laço deslizante," usada para capturar cavalos e gado, 1808, anteriormente laço (1768), inglês americano, do espanhol lazo "uma armadilha, nó deslizante," do latim laqueum (nominativo laqueus) "nó, armadilha" (veja lace (n.)). Como verbo, a partir de 1807. Relacionado: Lassoed; lassoing. Um lasso pode servir como um lariat, mas o contrário não é verdade.

também shoe-lace, "cordão de sapato; comprimento de fita usado para unir e prender os lados de um sapato através de ilhós," década de 1640, derivado de shoe (substantivo) + lace (substantivo). Uma palavra mais antiga para a fita ou cordão de um sapato ou bota era o inglês médio sho-thong, inglês antigo scoh-þwang.

Publicidade

Tendências de " lace "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

Compartilhar "lace"

AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of lace

Publicidade
Tendências
Publicidade