Publicidade

Significado de lamb

cordeiro; carne de cordeiro

Etimologia e História de lamb

lamb(n.)

No inglês antigo, as formas eram lamb, lomb, e no dialeto norte-umbriano, lemb. Todas vêm do proto-germânico *lambaz, que também deu origem ao nórdico antigo, saxão antigo, frísio antigo e gótico lamb, ao médio holandês, holandês lam, ao médio alto alemão lamp e ao alemão moderno Lamm, todos significando "cordeiro". Essa palavra é comum nas línguas germânicas, mas não há cognatos certos fora desse grupo. A letra -b provavelmente deixou de ser pronunciada desde o século 13.

No inglês antigo, o plural era às vezes lambru. O cordeiro é um símbolo de Cristo (Cordeiro de Deus), frequentemente associado ao cordeiro pascal, uma ideia que surgiu no final do inglês antigo. Com o tempo, passou a ser usado para descrever pessoas gentis ou inocentes, especialmente jovens membros da Igreja, a partir do final do inglês antigo. A partir de meados do século XV, também começou a ser usado para se referir a pessoas fáceis de enganar, como em "sheared" (tosquiadas, uma alusão ao ato de tirar proveito delas, como se fossem tosquiadas como ovelhas). Curiosamente, às vezes foi usado de forma irônica para descrever personagens cruéis ou rudes, como os Kirke's Lambs na rebelião de Monmouth, entre 1684 e 1686, que era "uma alusão irônica ao dispositivo do Cordeiro Pascal em sua bandeira" [OED]. Farmer e Henley, em "Slang and Its Analogues", afirmam que o termo era "especificamente aplicado aos bandidos de Nottingham, e daí para os homens que usavam porretes nas eleições." A forma diminutiva lambie é atestada desde 1718. O termo Lamb's-wool surgiu na década de 1550 como substantivo e em 1825 (também lambswool) como adjetivo.

Entradas relacionadas

Na década de 1630, aparentemente derivado de baste, que significa "bater" (veja baste (v.3)), e do verbo pouco conhecido lam, que significa "bater" ou "mancar", ou ainda do substantivo elisabetano lam, que se refere a "um golpe forte" (sugerido por trocadilhos da década de 1540 com lambskin). É comparável ao termo mais antigo lamback, que também significa "bater" ou "espancar" (década de 1580, usado em peças antigas). Um dicionário de cerca de 1600 define o latim defustare como "mancar ou espancar com golpes." Relacionado: Lambasted; lambasting.

Na década de 1570, a palavra significava "cordeirinho" (usada como sobrenome em meados do século XIII). Ela se origina de lamb (cordeiro) + o sufixo diminutivo -kin.

Publicidade

Compartilhar "lamb"

AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of lamb

Publicidade
Tendências
Publicidade