Publicidade

Significado de livelong

duradouro; longo; eterno

Etimologia e História de livelong

livelong(adj.)

também live-long, referindo-se a um período de tempo, "longo, inteiro" por volta de 1400, lefe longe (dia ou noite), derivado de leve, lief "querido" (veja lief), usado aqui como um intensificador emocional + long (adjetivo). A partir do final do século XVI, passou a ter a mesma grafia e pronúncia de live (verbo) à medida que lief foi se tornando estranho. O alemão tem um cognato die liebe lange (Nacht), etc., que significa literalmente "a querida longa (noite)."

Entradas relacionadas

"dear, gladly, willingly" (obsoleto ou arcaico), por volta de 1250, vem do inglês médio lief, que significa "estimado, amado, querido." Sua origem é o inglês antigo leof, que também traz o sentido de "querido, valioso, amado, agradável" (e podia ser usado como substantivo, significando "uma pessoa amada, amigo"). Essa palavra tem raízes no proto-germânico *leuba-, que deu origem a termos em várias línguas, como o nórdico antigo ljutr, frísio antigo liaf, holandês lief, alto alemão antigo liob, alemão moderno lieb e gótico liufs, todos significando "querido, amado." Essa linhagem remonta à raiz indo-europeia *leubh-, que expressa a ideia de "cuidar, desejar, amar."

Frequentemente, a palavra aparecia no dativo e em construções pessoais com have ou would, especialmente em expressões que indicavam escolha ou preferência. Um exemplo disso é a frase and yet, to say the truth, I had as lief have the foppery of freedom, as the morality of imprisonment, retirada de "Medida por Medida." Com o tempo, expressões como I want e I'd love to acabaram sendo usadas em excesso e de forma inadequada, preenchendo o vazio deixado pela queda de I would lief no século XVII.

No inglês antigo, lang significava "com grande extensão linear, que se estende consideravelmente de uma extremidade à outra; alto; duradouro." Essa palavra vem do proto-germânico *langa-, que também é a origem do frísio antigo e do saxão antigo lang, do alto alemão e do alemão lang, do nórdico antigo langr, do médio holandês lanc, do holandês lang e do gótico laggs, todos com o significado de "longo."

Essas palavras germânicas podem ter se originado do proto-indo-europeu *dlonghos-, que também deu origem ao latim longus ("longo, extenso; mais distante; de longa duração; remoto"), ao persa antigo darga-, ao persa dirang e ao sânscrito dirghah ("longo"). Essa raiz é *del- (1), que significa "longo" e também é a origem do grego dolikhos ("longo") e endelekhes ("perpétuo"). Assim, o latim longus provavelmente é cognato, mas não a fonte, das palavras germânicas. Essa palavra ilustra a tendência do inglês antigo de transformar o "a" curto em "o" curto antes de -n-, uma mudança que ainda é visível em palavras como bond/band e no dialeto da região de West Midlands, onde lond vem de land e hond vem de hand.

No inglês antigo, lang também era usado para se referir ao tempo, significando "prolongado em duração," com uma conotação de "sério." O antigo significado de "alto" parece ter se tornado apenas dialetal ou até mesmo obsoleto. A expressão For long, que significa "por um longo tempo," surgiu por volta de 1300. A expressão long on, que no inglês americano slang significa "ter muito de algo," apareceu em 1900. Um long vowel (cerca de 1000) originalmente era pronunciado por um tempo prolongado. O termo matemático long division data de 1808. O long ball no esporte surgiu em 1744, originalmente no críquete. O Long jump como evento esportivo é atestado desde 1864. A expressão long face, que descreve uma expressão facial triste ou solene, é de 1786. Long in the tooth (1841, referindo-se a pessoas) se originou da observação de cavalos que mostram idade pela retração das gengivas, mas esse uso específico só apareceu em 1870. Long knives era o nome que os nativos americanos davam aos colonizadores brancos (originalmente na Virgínia e Kentucky), surgindo em 1774, possivelmente uma referência às suas espadas. A expressão Long time no see, supostamente imitando a fala dos nativos americanos, foi registrada pela primeira vez em 1919 como parte do inglês chinês.

A raiz proto-indo-europeia que significa "cuidar, desejar, amar."

Ela pode formar todo ou parte de: belief; believe; furlough; leave (substantivo) "permissão, liberdade concedida para fazer algo;" leman; libido; lief; livelong; love; lovely; quodlibet.

Ela também pode ser a fonte de: sânscrito lubhyati "deseja," lobhaya- "fazer enlouquecer;" persa ahiftan "ficar enredado, ser derrubado, estar apaixonado;" latim lubet, mais tarde libet "agrada," libido, lubido "desejo, anseio; paixão sensual, luxúria;" eslavo antigo l'ubu "querido, amado," ljubiti, russo ljubit' "amar;" lituano liaupsė "canção de louvor;" inglês antigo lufu "sentimento de amor; atração romântica e sexual," alemão Liebe "amor," gótico liufs "querido, amado."

    Publicidade

    Tendências de " livelong "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "livelong"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of livelong

    Publicidade
    Tendências
    Entradas do dicionário perto de "livelong"
    Publicidade