Publicidade

Significado de loss

perda; prejuízo; fracasso

Etimologia e História de loss

loss(n.)

O Antigo Inglês los significava "ruína, destruição," e vinha do Proto-Germânico *lausa- (que tem origem na raiz Proto-Indo-Europeia *leu-, que significa "soltar, dividir, cortar"), carregando uma ideia etimológica de "dissolução." No entanto, essa conotação parece ter se perdido no Inglês Médio. A palavra moderna, que traz um sentido mais fraco, "falha em manter, guardar ou preservar algo que se possuía; incapacidade de ganhar ou conquistar," provavelmente surgiu no século 14 a partir de lost, o particípio passado de lose.

A expressão at a loss, que significa "confuso, incerto" (década de 1590), vem do universo da caça, referindo-se a cães que perderam o rastro. Já a expressão cut (one's) losses, que significa "cortar prejuízos," apareceu em 1885, originalmente no contexto financeiro. O termo loss-leader, usado no varejo para descrever um "produto anunciado vendido pelo custo ou abaixo dele" (com o objetivo de atrair clientes para comprar outras coisas também), é de 1922.

Entradas relacionadas

O inglês antigo losian significava "perder-se, perecer" e vem de los, que quer dizer "destruição, perda". Essa palavra tem raízes no proto-germânico *lausa-, que também deu origem ao nórdico antigo los (que se referia à "desintegração de um exército"), ao inglês antigo forleosan ("perder, destruir"), ao frísio antigo forliasa, ao saxão antigo farliosan, ao neerlandês médio verliesen, ao alto alemão antigo firliosan, e ao alemão moderno verlieren. Além disso, influenciou palavras em inglês como -less, loss e loose. A origem germânica remonta ao proto-indo-europeu *leus-, uma forma estendida da raiz *leu-, que significa "afrouxar, dividir, cortar".

O verbo lose também se fundiu com o inglês médio leese, que significava "ser privado de, perder" (do inglês antigo leosan, um verbo forte da classe II, cujo particípio passado loren sobrevive em forlorn e love-lorn). Essa forma vem do proto-germânico *leusanan, que também originou o alto alemão antigo virliosan, o alemão verlieren, o frísio antigo urliasa e o gótico fraliusan, todos significando "perder".

Assim, lose passou a ser usado nas formas transitivas, como "desprender-se acidentalmente de algo, ser privado de, perder a posse ou o conhecimento de" (dinheiro, sangue, sono, cabelo etc.), por volta de 1200. A expressão "não conseguir manter, perder o controle" surgiu em meados do século XIII. O significado "não conseguir preservar ou manter" é datado de meados do século XV. A ideia de "não conseguir obter ou ganhar" algo apareceu por volta de 1300, enquanto o uso intransitivo para "não vencer" (em jogos, competições, processos judiciais etc.) é do final do século XIV. A expressão "fazer alguém se perder" foi registrada na década de 1640, e a de "deixar de ter, livrar-se de" algo indesejado surgiu na década de 1660.

A expressão lose heart, que significa "desanimar", é de 1744. Já lose (one's) heart, que quer dizer "se apaixonar", é da década de 1630. A expressão lose (one's) mind, que significa "ficar louco", é atestada desde cerca de 1500. A frase lose out, que significa "falhar", é de 1858 e é típica do inglês americano. A expressão lose it, que significa "ficar descontrolado, perder a razão", surgiu na década de 1990; o it provavelmente se refere ao autocontrole ou à sanidade. Relacionado: Lost; losing.

1963, formado por loss (substantivo) + proof (substantivo).

Publicidade

Tendências de " loss "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

Compartilhar "loss"

AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of loss

Publicidade
Tendências
Entradas do dicionário perto de "loss"
Publicidade