Publicidade

Significado de misdeal

distribuição incorreta de cartas; erro ao distribuir cartas

Etimologia e História de misdeal

misdeal(v.)

também mis-deal, 1746, "fazer uma distribuição incorreta ao distribuir (cartas);" vem de mis- (1) "mal, incorretamente" + deal (v.). O substantivo, "uma distribuição errada nas cartas, uma distribuição em que os jogadores não recebem todos o número correto de cartas na ordem certa," é atestado desde 1793. O sentido verbal original (final do século XV) era "distribuir de forma injusta." Relacionado: Misdealt; misdealing.

Entradas relacionadas

O inglês médio delen vem do inglês antigo dælan, que significa "dividir, distribuir, separar." Com o tempo, passou a ter os sentidos de "compartilhar com os outros, conceder, dispensar" e também "participar de, ter a ver com." Essa evolução se liga ao proto-germânico *dailjanan, que originou palavras como o baixo saxão deljan, o frísio antigo dela (ambas significando "dividir, distribuir"), o médio e o holandês moderno deelen, o alemão teilen e o gótico dailjan. Essa raiz remonta ao proto-indo-europeu *dail-, que também significa "dividir." É possível que seja uma forma estendida do norte indo-europeu da raiz *da-, que também significa "dividir," ou até mesmo uma palavra de uma língua substrato.

O sentido de "entregar (a alguém) como sua parte" surgiu por volta de 1300. A expressão "distribuir cartas antes de um jogo" apareceu na década de 1520 (o substantivo relacionado, que significa "distribuição de cartas antes de um jogo," é datado de cerca de 1600). Daí surgiu a expressão coloquial deal (someone) in, que significa "incluir alguém em uma empreitada" e é de 1942.

A expressão deal with, que significa "lidar com, agir em relação a (algo ou alguém)," é atestada desde meados do século XV. Ela surgiu da ideia de "envolver-se em uma interação mútua, ter a ver com algo." No final do século XIV, também era usada para se referir a "ter relações sexuais com alguém." Relacionados: Dealt; dealing.

O prefixo de origem germânica é adicionado a substantivos e verbos e significa "ruim, errado". Vem do inglês antigo mis-, que se origina do proto-germânico *missa-, que quer dizer "divergente, desviado". Esse mesmo prefixo é encontrado no frísio antigo e saxão antigo como mis-, no médio holandês como misse-, no alto alemão antigo como missa-, no alemão como miß-, no nórdico antigo como mis- e no gótico como missa-. Acredita-se que seu significado original fosse algo como "de uma maneira alterada", relacionado à ideia de "diferença" ou "mudança" — algo que pode ser comparado ao gótico misso, que significa "mutuamente". Assim, é possível que tenha vindo da raiz indo-europeia *mit-to-, derivada de *mei- (1), que significa "mudar".

No inglês antigo, o prefixo era bastante produtivo na formação de palavras, como em mislæran, que significa "dar conselhos ruins, ensinar de maneira errada". Entre os séculos XIV e XVI, em alguns verbos, passou a ser interpretado como "de maneira desfavorável" e começou a ser usado como um prefixo intensificador em palavras que já expressavam um sentimento negativo, como em misdoubt (que significa "desconfiar"). Praticamente funcionava como uma palavra independente no inglês antigo e no início do inglês médio, muitas vezes sendo escrita como tal. O inglês antigo também tinha um adjetivo derivado, mislic, que significava "diverso, diferente, variado", e um advérbio, mislice, que significava "em várias direções, de forma errada, desviado". Esses termos correspondiam ao alemão misslich (adjetivo). Com o tempo, houve uma confusão com mis- (2).

    Publicidade

    Tendências de " misdeal "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "misdeal"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of misdeal

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade