Publicidade

Significado de miscue

erro ao jogar; falha ao acertar; deslize acidental

Etimologia e História de miscue

miscue(n.)

Em 1873, no bilhar, o termo se referia a "falha ao acertar a bola corretamente com o taco; deslize acidental do taco no momento do golpe, fazendo com que a ponta desvie da bola," vindo de mis- (1) ou talvez miss (v.) + cue (n.2) no contexto do bilhar. O sentido mais geral é comprovado a partir de 1883.

Entradas relacionadas

 "cauda, algo pendurado," variante de queue (n.), originário do latim cauda "cauda." O significado "rolo longo ou trança de uma peruca ou cabelo usado pendurado, um rabo de cavalo," é de 1731. O significado "haste reta e afilada com uma pequena almofada macia, usada no bilhar," é de 1749. Daí cue-ball, a bola atingida pelo taco, registrado por 1881.

O inglês antigo missan significava "falhar ao acertar, errar (um alvo); não conseguir o que se pretendia; escapar à (notícia de alguém)." Essa palavra vem do proto-germânico *missjan, que significa "dar errado" (também a origem do frísio antigo missa, do médio holandês, holandês missen e do alemão missen, todos com o sentido de "errar, falhar"). A raiz *missa- traz a ideia de "de uma maneira alterada," levando ao significado de "anormalmente, incorretamente." Essa palavra tem suas origens na raiz indo-europeia *mei- (1), que significa "mudar, ir, mover-se." A forma foi reforçada ou influenciada pelo nórdico antigo missa, que também significa "errar, faltar." Palavras relacionadas incluem Missed e missing.

O sentido de "não conseguir encontrar" (alguém ou algo) surgiu no final do século XII. A ideia de "não notar, perceber ou observar" apareceu no início do século XIII. A expressão "não alcançar ou obter o que se deseja" é do meio do século XIII. Já a noção de "perceber com tristeza a ausência ou perda de (algo ou alguém)" data de cerca de 1300. O significado de "omitir, deixar de lado, pular" surgiu por volta do meio do século XIV. A ideia de "escapar, evitar" é da década de 1520.

A expressão "não chegar a tempo de" surgiu em 1823. A expressão miss the boat no sentido figurado de "chegar tarde demais" é de 1929, originalmente uma gíria náutica. Já a expressão miss out (on), que significa "não conseguir algo," apareceu por volta de 1929.

O prefixo de origem germânica é adicionado a substantivos e verbos e significa "ruim, errado". Vem do inglês antigo mis-, que se origina do proto-germânico *missa-, que quer dizer "divergente, desviado". Esse mesmo prefixo é encontrado no frísio antigo e saxão antigo como mis-, no médio holandês como misse-, no alto alemão antigo como missa-, no alemão como miß-, no nórdico antigo como mis- e no gótico como missa-. Acredita-se que seu significado original fosse algo como "de uma maneira alterada", relacionado à ideia de "diferença" ou "mudança" — algo que pode ser comparado ao gótico misso, que significa "mutuamente". Assim, é possível que tenha vindo da raiz indo-europeia *mit-to-, derivada de *mei- (1), que significa "mudar".

No inglês antigo, o prefixo era bastante produtivo na formação de palavras, como em mislæran, que significa "dar conselhos ruins, ensinar de maneira errada". Entre os séculos XIV e XVI, em alguns verbos, passou a ser interpretado como "de maneira desfavorável" e começou a ser usado como um prefixo intensificador em palavras que já expressavam um sentimento negativo, como em misdoubt (que significa "desconfiar"). Praticamente funcionava como uma palavra independente no inglês antigo e no início do inglês médio, muitas vezes sendo escrita como tal. O inglês antigo também tinha um adjetivo derivado, mislic, que significava "diverso, diferente, variado", e um advérbio, mislice, que significava "em várias direções, de forma errada, desviado". Esses termos correspondiam ao alemão misslich (adjetivo). Com o tempo, houve uma confusão com mis- (2).

    Publicidade

    Tendências de " miscue "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "miscue"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of miscue

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade