Publicidade

Significado de prophase

primeira fase da divisão celular; fase inicial da mitose

Etimologia e História de prophase

prophase

primeira fase de uma divisão nuclear, 1884, do alemão prophase (Strasburger, 1884); veja pro- + phase (substantivo). Em grego, prophasis significava "aquilo que aparece, um motivo ou pretexto."

Entradas relacionadas

Em 1705, a palavra passou a designar a "fase da lua", referindo-se à aparência recorrente da lua (ou de Mercúrio ou Vênus) em um determinado momento. Essa forma singular foi criada a partir do latim moderno phases, que é o plural de phasis. Essa palavra tem origem no grego phasis, que significa "aparência" (de uma estrela) ou "fase" (da lua), derivada do verbo phainein, que significa "mostrar, fazer aparecer". Essa raiz grega remete à raiz indo-europeia *bha- (1), que significa "brilhar".

No latim, o singular phasis foi utilizado em inglês a partir de 1660 para se referir a cada uma das fases da lua. O sentido mais geral, que abrange "aspecto, aparência, estágio de desenvolvimento em um determinado momento", começou a ser registrado em 1841. Já a acepção que indica um "período temporário difícil" (especialmente em relação a adolescentes) surgiu em 1913.

O elemento formador de palavras que significa "para frente, adiante, em direção ao frontal" (como em proclaim, proceed); "antes, de antemão" (prohibit, provide); "cuidando de" (procure); "em lugar de, em nome de" (proconsul, pronoun); vem do latim pro (adv., prep.) que significa "em nome de, em lugar de, antes de, por, em troca de, assim como," e que também era usado como primeiro elemento em compostos, tendo uma forma colateral por-.

Em alguns casos, também deriva do grego cognato pro, que significa "antes, à frente, mais cedo," e que também era usado no grego como prefixo (como em problem). Tanto a palavra em latim quanto a grega vêm do proto-indo-europeu *pro- (que também é a origem do sânscrito pra- "antes, adiante, para fora;" gótico faura "antes," inglês antigo fore "antes, por, em razão de," fram "para frente, de;" irlandês antigo roar "suficiente"). Essa forma estendida da raiz *per- (1) "para frente" evoluiu para significar "à frente, antes, em direção a, perto de," entre outros.

O sentido moderno comum de "a favor de, favorável a" (pro-independence, pro-fluoridation, pro-Soviet, etc.) não existia no latim clássico e é atestado em inglês desde o início do século XIX.

    Publicidade

    Tendências de " prophase "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "prophase"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of prophase

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade