Publicidade

Significado de rat-trap

armadilha para ratos; dispositivo para capturar roedores

Etimologia e História de rat-trap

rat-trap(n.)

"armadilha para pegar ratos," final do século XV, rat trappe, de rat (substantivo) + trap (substantivo 1).

Entradas relacionadas

"um roedor de algumas das maiores espécies do gênero Mus," no final do inglês antigo ræt "rato," uma palavra de origem incerta. Palavras semelhantes são encontradas em línguas celtas (gaélico radan), românicas (latim medieval ratus, italiano ratto, espanhol rata, francês antigo rat) e germânicas (saxão antigo ratta; holandês médio ratte, holandês rat; alemão Ratte, dialetal Ratz; sueco råtta, dinamarquês rotte), mas a conexão entre elas e a origem final da palavra são desconhecidas. Em sua abrangência e origem incerta, é muito parecida com cat.

Talvez venha do latim vulgar *rattus, mas Weekley acredita que seja de origem germânica, "o animal tendo vindo do Leste com as migrações de povos" e a palavra se espalhando daí para as línguas românicas. American Heritage e Tucker ligam o inglês antigo ræt ao latim rodere e, assim, à raiz proto-indo-europeia *red- "raspar, arranhar, roer," origem de rodent (veja). Klein afirma que não há tal conexão e sugere um possível cognato no grego rhine "lima, raspador." Weekley relaciona o substantivo inglês e o verbo latino com um ponto de interrogação, e o OED diz que é "provável" que a palavra rat tenha se espalhado do germânico para o românico, mas não se posiciona sobre a etimologia posterior. A forma comum no inglês médio era ratton, da forma aumentada do francês antigo raton. Aplicada a espécies semelhantes a ratos em outros continentes desde a década de 1580.

The distinction between rat and mouse, in the application of the names to animals everywhere parasitic with man, is obvious and familiar. But these are simply larger and smaller species of the same genus, very closely related zoologically, and in the application of the two names to the many other species of the same genus all distinction between them is lost. [Century Dictionary]
A distinção entre rat e mouse, na aplicação dos nomes a animais que vivem em parasitismo com o homem, é óbvia e familiar. Mas esses são simplesmente espécies maiores e menores do mesmo gênero, muito próximas zoologicamente, e na aplicação dos dois nomes às muitas outras espécies do mesmo gênero, toda distinção entre elas se perde. [Century Dictionary]

Aplicada desde o século XII (em sobrenomes) a pessoas consideradas semelhantes a ratos ou que compartilhassem alguma característica ou qualidade com eles. O sentido específico de "aquele que abandona seus companheiros por vantagem pessoal" (década de 1620) vem da crença de que os ratos abandonam um navio prestes a afundar ou uma casa prestes a cair, e isso levou ao significado de "traidor, informante" (1902).

O termo smell a rat "ser colocado em alerta por suspeita, como o gato pelo cheiro de um rato; suspeitar de perigo" [Johnson] é de meados da década de 1540. _____-rat, "pessoa que frequenta _____" (na primeira referência dock-rat) é de 1864.

RATS. Of these there are the following kinds: a black rat and a grey rat, a py-rat and a cu-rat. ["Dictionary of the Vulgar Tongue," Grose, 1788]  
RATOS. Dentre eles, existem os seguintes tipos: um rato preto e um rato cinza, um rato-py e um rato-cu. ["Dicionário da Língua Vulgar," Grose, 1788]  

"dispositivo para pegar de surpresa," inglês médio trappe, do inglês antigo tardio træppe, treppe "armadilha, laço" (para capturar animais), do proto-germânico *trep- (também origem do holandês médio trappe "armadilha, laço"), relacionado a palavras germânicas para "escada, passo, pisar" (holandês médio, baixo alemão trappe, treppe, alemão Treppe "passo, escada," inglês tread (v.)).

Provavelmente (Watkins) significa literalmente "aquilo sobre ou em que se pisa," do proto-indo-europeu *dreb-, uma forma estendida da raiz *der- (1), base de palavras que significam "correr, andar, pisar." A palavra inglesa também pode ser semelhante ao francês antigo trape, espanhol trampa "armadilha, buraco, laço," mas a relação exata é incerta.

O uso figurado aparece por volta de 1200 na teologia. O sentido de "prática enganosa, dispositivo ou artifício para trair alguém de surpresa" é registrado a partir de cerca de 1400.

O significado "seção em forma de U de um tubo de drenagem," para impedir a passagem de ar ou gases pelo tubo, é de 1833. O significado gíria "boca" é atestado em 1776.

É atestado desde a década de 1590 como o nome do instrumento de madeira pivotante usado para lançar no jogo de trap-ball (abreviação de trap-stick; trap-sticks como figura de pernas finas é de 1714). Por volta de 1812, o termo foi ampliado para qualquer dispositivo de lançamento repentino ou liberação por meio de uma mola, etc. Daí surgiu trap-shooting (por volta de 1892).

Em alguns sentidos especializados, convergiu com palavras provinciais de trap para "escadas" do baixo alemão e escandinavo (veja trap (n.2)). Também compare com rattletrap.

    Publicidade

    Tendências de " rat-trap "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "rat-trap"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of rat-trap

    Publicidade
    Tendências
    Entradas do dicionário perto de "rat-trap"
    Publicidade