Publicidade

Significado de slipknot

nó deslizante; nó que se solta facilmente; nó ajustável

Etimologia e História de slipknot

slipknot(n.)

também slip-knot, década de 1650, derivado de slip (verbo) + knot (substantivo). É um nó que pode ser facilmente "deslizado" ou desfeito ao puxar a ponta solta do último laço.

Entradas relacionadas

O inglês antigo cnotta significa "entrelaçamento de cordas, cordões, etc." e vem do proto-germânico *knuttan- (que também é a origem do baixo alemão knütte, frísio antigo knotta "nó", holandês knot, alto alemão antigo knoto, alemão Knoten, e talvez do nórdico antigo knutr "nó, botão"). Para a pronúncia, veja kn-.

O sentido figurado de "problema difícil, uma perplexidade" já aparecia no inglês antigo (compare com Gordian knot). A partir do início do século XIII, passou a simbolizar o vínculo do matrimônio. Como adorno de vestuário, foi registrado pela primeira vez por volta de 1400. A definição de "parte espessada ou protuberante no tecido de uma planta" surgiu no final do século XIV. E como "pequeno grupo ou aglomerado de pessoas", também no final do século XIV.

A unidade náutica de medida de velocidade (década de 1630) vem da prática de prender um cordão com nós à linha do registro a intervalos iguais (veja log (n.2)). A velocidade do navio pode ser medida pelo número de nós que se desenrolam enquanto a ampulheta está em funcionamento.

The distance between the knots on the log-line should contain 1/120 of a mile, supposing the glass to run exactly half a minute. [Jorge Juan and Antonio de Ulloa, "A Voyage to South America" 1760]
A distância entre os nós da linha do registro deve conter 1/120 de milha, supondo que a ampulheta funcione exatamente por meio minuto. [Jorge Juan e Antonio de Ulloa, "Uma Viagem à América do Sul" 1760]

Assim, a palavra knot também passou a ser usada como equivalente a milha náutica (uso nos Estados Unidos e na Grã-Bretanha antes da Segunda Guerra Mundial, cerca de 6.080 pés). Uma velocidade de 10 nós cobre dez milhas náuticas em uma hora (equivalente a uma velocidade terrestre de cerca de 11,5 mph).

No início do século XIV, a palavra slippen surgiu com o significado de "escapar-se, mover-se suavemente e rapidamente." Acredita-se que tenha vindo de uma palavra do inglês antigo que não foi registrada ou de um cognato do baixo alemão médio slippen, que significa "deslizar, escorregar." Essa raiz remonta ao proto-germânico *slipan, que também deu origem ao alto alemão antigo slifan, ao baixo holandês slippen e ao alemão schleifen, todos com o sentido de "deslizar, escorregar." É provável que essa origem venha do proto-indo-europeu *sleib-, que significa "escorregar, deslizar," derivado da raiz *(s)lei-, que se refere a algo "lamacento, pegajoso, escorregadio" (veja slime (n.)). Curiosamente, o verbo não aparece no inglês antigo, embora houvesse um adjetivo relacionado, slipor, que significava "escorregadio, com superfície lisa." Palavras relacionadas incluem Slipped e slipping.

A partir de meados do século XIV, a palavra passou a ser usada no sentido de "perder o equilíbrio, deslizar repentinamente e sem perceber," além de "sair do lugar" e "cair em erro ou falha." O significado de "passar despercebido ou não notado" surgiu por volta de meados do século XV, enquanto a ideia de "deslizar, passar suavemente e facilmente" apareceu na década de 1520.

No sentido transitivo de "fazer algo deslizar" ou "movimentar algo de forma deslizante," a palavra foi registrada na década de 1510. Já a conotação de "inserir algo de forma furtiva, colocar ou esconder algo secretamente" é datada da década de 1680. A expressão "deixar escapar, soltar de uma restrição" (década de 1580) provavelmente se originou do substantivo que designava "coleira para um cão de caça que pode ser facilmente solta" (década de 1570).

A expressão slip on, que significa "colocar (roupas, etc.) de forma solta ou apressada," surgiu na década de 1580. Por outro lado, slip off, que quer dizer "tirar (algo) silenciosamente ou apressadamente," é da década de 1590. A expressão slip up, que significa "cometer um erro, falhar inadvertidamente," foi registrada em 1855. Já slip through the net, que se refere a "evadir a detecção," é de 1829 (para slip through the cracks, veja crack (n.)). Por fim, a expressão let (something) slip originalmente (década de 1520) se referia a cães em coleira; o uso figurado para "deixar escapar por descuido" surgiu na década de 1540.

    Publicidade

    Tendências de " slipknot "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "slipknot"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of slipknot

    Publicidade
    Tendências
    Entradas do dicionário perto de "slipknot"
    Publicidade