Publicidade

Significado de soothsayer

adivinho; profeta; oráculo

Etimologia e História de soothsayer

soothsayer(n.)

Meados do século XIV, soth-seier, também zoþ ziggere (dialeto de Kent), "aquele que fala a verdade, um conselheiro sincero" (um significado que agora está obsoleto); final do século XIV, sothseggere, "vidente, alguém que afirma prever o futuro;" veja sooth + say.

Entradas relacionadas

No inglês médio, a forma era seien, que vem do inglês antigo secgan, significando "pronunciar, informar, falar, contar, relatar". Essa palavra tem raízes no proto-germânico *sagjanan, que também deu origem ao antigo saxão seggian, ao nórdico antigo segja, ao dinamarquês sige, ao frísio antigo sedsa, ao médio holandês segghen, ao holandês moderno zeggen, ao alto alemão antigo sagen e ao alemão moderno sagen, todos com o significado de "dizer".

Watkins sugere que essa palavra vem de uma raiz do proto-indo-europeu *sokwyo-, derivada de *sekw- (3), que significa "dizer, pronunciar". Essa raiz também é a origem do hitita shakiya- ("declarar"), do lituano sakyti ("dizer"), do eslavo antigo sociti ("vindicar, mostrar"), do irlandês antigo insce ("fala") e do latim antigo inseque ("contar, dizer"). Alguns estudiosos acreditam que essa raiz seja idêntica à *sekw- (1), que significa "seguir", e que teria evoluído semanticamente para "ver" e, posteriormente, "falar". No entanto, essa teoria é contestada, e Boutkan afirma que não há uma etimologia proto-indo-europeia definitiva para a palavra.

A forma no passado said se desenvolveu a partir do inglês antigo segde. O uso impessoal, como em it is said, já existia no inglês antigo. A expressão shall we say, que surgiu na década de 1580, significa "suponha, considere como certo". A partir dessa construção, o uso impessoal de say como palavra introdutória ou parentética, significando "suponha, assuma", começou por volta de 1600. Sua utilização coloquial como expressão de surpresa e outras emoções semelhantes apareceu por volta de 1830.

Não há registros do uso de say com objetos inanimados (como relógios, placas, etc.) como sujeitos antes de 1930. A expressão You said it!, que significa "você está certo", foi atestada em 1919. Já a frase you can say that again, usada para expressar concordância, surgiu em 1925, no inglês coloquial americano. A expressão You don't say (so), que expressa surpresa (muitas vezes de forma irônica), foi registrada em 1779. O slogan publicitário da Society of American Florists say it with flowers data de 1918 e deu origem a outras construções como say it with.

"verdade, realidade, fato," Antigo Inglês soð "verdade, justiça, retidão; realidade, uma situação verdadeira, certeza," uso substantivo de soð (adjetivo) "verdadeiro, genuíno, real; justo, reto," originalmente *sonð-, do Proto-Germânico *santhaz (também fonte do Antigo Nórdico sannr, Antigo Saxão soth, Antigo Alto Alemão sand "verdadeiro," Gótico sunja "verdade"). Compare com forsooth.

O grupo está relacionado ao Antigo Inglês synn "pecado" e ao Latim sontis "culpado" (a verdade está ligada à culpa através de "ser o responsável;" veja sin (verbo)), do PIE *hes-ont- "ser, existência," portanto "real, verdadeiro" (do particípio presente da raiz *es- "ser"), também preservado no Latim sunt "eles são" e no Alemão sind.

Arcaico em inglês, é a raiz das palavras modernas para "verdadeiro" em sueco (sann) e dinamarquês (sand). Foi de uso comum até meados do século XVII, depois caiu em desuso até ser revivido como uma arcaísmo no início do século XIX por Scott, entre outros. Era usado para traduzir o Latim pro- em compostos para o Antigo Inglês, como soðtacen "prodigioso," soðfylgan "prosequi."

"prever o futuro, fazer previsões," por volta de 1600, uma formação retroativa a partir de soothsayer. Compare com o inglês antigo soðsecgan "dizer ou falar a verdade," soðsagu "ato de falar a verdade," e a expressão verbal secgað soð; também compare com soothsaw, inglês médio sothesawe, e nórdico antigo sannsaga. Como substantivo a partir da década de 1540, "um ditado verdadeiro ou sábio." Relacionado: Soothsaid; soothsaying (década de 1530).

    Publicidade

    Tendências de " soothsayer "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "soothsayer"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of soothsayer

    Publicidade
    Tendências
    Entradas do dicionário perto de "soothsayer"
    Publicidade