Publicidade

Significado de thickset

forte e robusto; atarracado; de construção sólida

Etimologia e História de thickset

thickset(adj.)

também thick-set, "ajustado, crescendo ou ocorrendo próximo um do outro," final do século XIV, thikke sette "com partes ou coisas colocadas próximas umas das outras" (como a grama em um prado, etc.), derivado de thick (adj.) + set (v.). O significado "atarracado, forte e de construção robusta; feito pesado e sólido" é registrado desde 1724.

Entradas relacionadas

Médio Inglês setten, do Inglês Antigo settan (transitivo) "fazer sentar; fazer ou causar a descansar como em um assento; fazer ser colocado, colocado ou sentado;" também "colocar em um lugar definido," também "arranjar, fixar ajustar; fixar ou nomear (um tempo) para algum negócio ou transação," e "fazer (pensamentos, afeições) habitarem em."

Isso vem do Proto-Germânico *(bi)satejanan "fazer sentar, colocar" (também fonte do Antigo Nórdico setja, Sueco sätta, Antigo Saxão settian, Antigo Frísio setta, Holandês zetten, Alemão setzen, Gótico satjan), forma causativa do PIE *sod-, uma variante da raiz *sed- (1) "sentar." Veja também set (n.2). Tem sido confundido com sit (v.) pelo menos desde o início do século 14. 

O sentido intransitivo de "estar sentado" é de c. 1200; o de "afundar, descer, declinar em direção e passar abaixo do horizonte" (do sol, lua ou estrelas) é por meados do século 13, talvez do uso semelhante dos cognatos nas línguas escandinavas; o uso figurado disso é de c. 1600.

Many uses are highly idiomatic, the verb, like put, its nearest equivalent, and do, make, get, etc., having become of almost universal application, and taking its distinctive color from the context. [Century Dictionary]
Muitos usos são altamente idiomáticos, o verbo, como put, seu equivalente mais próximo, e do, make, get, etc., tendo se tornado de aplicação quase universal, e tomando sua cor distintiva do contexto. [Century Dictionary]

O sentido de "fazer ou causar a fazer, agir ou ser; começar, trazer (algo) a um certo estado" (on fire, in order, etc.) e o de "montar uma pedra preciosa" são atestados por meados do século 13. O de "determinar, resolver" é de c. 1300; daí ser contra "resistir" (meados do século 14).

O sentido de "preparar uma mesa para uma refeição" é do final do século 14 (originalmente "colocar uma tábua sobre cavaletes para servir como mesa de jantar"); o de "regular ou ajustar por um padrão" (de um relógio, etc.) também é do final do século 14.

Na impressão, "colocar (tipos) na ordem correta para leitura; colocar em tipo," década de 1520. Desde c. 1500 como "colocar palavras na música." Desde a década de 1570 como "colocar (um osso quebrado ou deslocado) na posição." Na culinária, gesso, etc., "tornar-se firme ou sólido em consistência" por 1736.

Colocar set (one's) heart on (algo) é de c. 1300 como "amar, ser devotado a;" c. 1400 como "ter um desejo por." Colocar set (one's) mind é de meados do século 15; transitivo set (one's mind) to "determinar-se a realizar" é do final do século 15. Colocar set (something) on "incitar a atacar" (c. 1300) originalmente era em referência a cães e caça. Colocar set an example é do meio do século 14. (set (v.) no sentido de "apresentar" é do final do Inglês Antigo). A noção de "fixar o valor de" está por trás de antigas frases como set at naught "considerar como nada."

Colocar set out é de c. 1300 como "exibir (à venda);" colocar set up shop "começar a fazer negócios" é de c. 1400.

"com grande extensão ou profundidade de uma superfície à outra, oposto de thin," do inglês médio thik, thikke, do inglês antigo þicce, þicge "denso, viscoso, sólido, rígido;" também "numeroso, abundante; profundo," do proto-germânico *thiku- (origem também do baixo saxão thikki, alto alemão dicchi, alemão dick, nórdico antigo þykkr, frísio antigo thikke). Isso é reconstruído (Watkins) a partir do proto-indo-europeu *tegu- "espesso" (origem também do gaélico tiugh). Relacionado: Thickly.

No final do inglês antigo, também usado para névoas, nuvens, etc. Em relação a pessoas, "forte, de estrutura grande, musculosa," meados do século XIII. Para vozes graves e profundas a partir do final do século XIV. Para lábios por volta de 1450. O significado "estúpido" é atestado na década de 1590.

Desde o inglês antigo, também como advérbio, "espessamente, a grande profundidade; de forma próxima, densa; frequentemente, em sucessão próxima ou rápida." Daí a expressão adverbial thick and fast (1706) "em grande número e rapidamente," anteriormente thick and threefold (década de 1540). A expressão figurativa lay it on thick "fazer algo em excesso, ser extravagante" é de 17840.

O sentido secundário de "ter numerosas partes ou indivíduos separados dispostos ou ocorrendo próximos" foi ampliado no inglês médio para coisas que ocorrem em rápida sucessão (pulso, respiração). O inglês médio tinha thikkefold "em grande número, em rápida sucessão."

Compare também com thickset. A partir disso, parece ter evoluído a expressão proverbial thick as thieves (1833), da forma anterior thick no sentido coloquial de "em estreita confiança, íntimo" (1756).

    Publicidade

    Tendências de " thickset "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "thickset"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of thickset

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade