Publicidade

Significado de tumble

cair; rolar; dançar acrobaticamente

Etimologia e História de tumble

tumble(v.)

Por volta de 1300, tumblen significava "agir como um acrobata, dançar acrobaticamente" e também "perder o equilíbrio ou apoio e cair de maneira desamparada." Pode ser uma forma frequente (com -el (3)) + o inglês médio tumben, que quer dizer "cair; saltar; dançar," derivado do inglês antigo tumbian, que significa "dançar ao redor, rolar, saltar."

Quanto à sua origem, não é clara, mas podemos comparar com o baixo alemão médio tummelen, que significa "girar, dançar," o holandês tuimelen, que é "cair," e o alto alemão antigo tumon e o alemão moderno taumeln, que significam "girar, cambalear."

Em relação a edifícios ou estruturas, o uso data de cerca de 1400. O significado geral de "rolar ao cair de um lado para o outro" surgiu no início do século XV. A acepção transitiva de "fazer cair" apareceu em meados do século XIV, enquanto a de "rolar ao cair de um lado para o outro" é atestada desde o final do século XIV. No contexto de preços e afins, a expressão "cair rapidamente" surgiu em 1886, como gíria comercial. Relacionado: Tumbled; tumbling.

tumble(n.)

"queda acidental; um rolamento ou virada," 1716, derivado de tumble (v.). Anteriormente usado como "desordem, confusão" (década de 1630). A expressão take a tumble no sentido de "tomar consciência dos fatos da própria situação" aparece em 1877.

Entradas relacionadas

finales do século 14, "dançando acrobaticamente; rolando," substantivo verbal de tumble (v.).

c. 1300, dauncen, "mover o corpo ou os pés ritmicamente ao som da música," do francês antigo dancier (século 12, francês moderno danser), de origem desconhecida, talvez do baixo frâncico *dintjan e semelhante ao frisão antigo dintje "tremer, vibrar." Através da influência francesa nas artes e na sociedade, tornou-se a palavra principal para esta atividade da Espanha à Rússia (italiano danzare, espanhol danzar, romeno dansa, sueco dansa, alemão tanzen, russo moderno tancevat').

In part the loanword from French is used mainly with reference to fashionable dancing while the older native word persists in use with reference to folk-dancing, as definitively Russ. pljasat' vs. tancovat' [Carl Darling Buck, "A Dictionary of Selected Synonyms in the Principal Indo-European Languages," 1949].
Em parte, o empréstimo do francês é usado principalmente com referência à dança da moda, enquanto a palavra nativa mais antiga persiste no uso com referência à dança folclórica, como definitivamente no russo. pljasat' vs. tancovat' [Carl Darling Buck, "A Dictionary of Selected Synonyms in the Principal Indo-European Languages," 1949].

Em inglês, substituiu o inglês antigo sealtian, ele próprio um empréstimo do latim saltare "dançar," frequentativo de salire "saltar" (ver salient (adj.); palavras para "dançar" frequentemente derivam de palavras que significam "pular, saltar"). Palavras nativas usadas para a atividade no inglês antigo incluíam tumbian (ver tumble (v.)), hoppian (ver hop (v.1)). Relacionados: Danced; dancing.

O significado "saltar ou pular com passos regulares ou irregulares como expressão de alguma emoção" é do final do século 14. De coisas inanimadas, "mover-se agilmente ou rapidamente com movimento irregular," década de 1560. O sentido transitivo de "dar um movimento de dança a" é de c. 1500. Dance attendance "esforçar-se para agradar e ganhar favor por obsequiosidade" é do final do século 15.

Publicidade

Tendências de " tumble "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

Compartilhar "tumble"

AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of tumble

Publicidade
Tendências
Publicidade