Publicidade

Significado de wear

usar; vestir; roupa

Etimologia e História de wear

wear(v.)

No inglês médio, weren significava "estar vestido ou trajado; carregar ou suportar no corpo para aquecimento, decência, ornamento, etc." Essa palavra vem do inglês antigo werian, que significa "vestir, colocar, cobrir," e tem suas raízes no proto-germânico *wasīn-. Esse termo também deu origem ao nórdico antigo verja, ao alto alemão antigo werian e ao gótico gawasjan, todos com o sentido de "vestir." Segundo Watkins, a origem pode ser uma forma sufixada do proto-indo-europeu *wes- (2), que significa "vestir," uma forma estendida da raiz *eu-, que quer dizer "vestir-se."

Um dos significados secundários, "consumir pelo uso frequente ou habitual," surgiu no final do século XIII e está relacionado ao desgaste das roupas pelo uso contínuo.

A expressão wear down (transitiva), que significa "afrouxar a força por resistência constante," apareceu em 1843. Já wear off, que quer dizer "diminuir pelo uso, deixar de ter efeito com o tempo," surgiu na década de 1690. A expressão wear out (transitiva), que significa "usar até que se torne inútil, desperdiçar ou destruir gradualmente," é do final do século XIV e também pode ser usada de forma intransitiva, significando "chegar ao fim." Por fim, wear away, que significa "desaparecer gradualmente," surgiu por volta de meados do século XV.

Os termos germânicos relacionados eram homônimos do verbo que significa "prevenir, afastar, proteger" (gótico warjan, inglês antigo werian, etc.), e essa semelhança pode ter contribuído para a substituição precoce do verbo em muitas línguas germânicas [Buck].

No inglês, a palavra passou de um verbo fraco (com passado e particípio passado wered) para um verbo forte (com passado wore e particípio passado worn) no século XIV, seguindo a analogia de verbos fortes que rimam, como bear e tear.

wear(n.)

No final do século XIV, a palavra were surgia, referindo-se à "ação de usar" (roupas), derivada de wear (verbo). Já na década de 1560, passou a significar "o que se usa, artigos a serem vestíveis."

A expressão the worse for wear é registrada a partir de 1782. A frase substantiva rimada wear and tear, que significa "perda por uso, desgaste ou dano causado pelo uso comum" (com tear (substantivo 2)), aparece na década de 1660, sugerindo a ideia de "degradação pelo uso."

Entradas relacionadas

No inglês antigo, beran significava "carregar, trazer; dar à luz, produzir; suportar sem resistência; sustentar, segurar; usar" (um verbo forte da quarta classe; passado bær, particípio passado boren). Essa palavra vem do proto-germânico *beranan, que também originou palavras semelhantes em outras línguas, como o antigo saxão beran, o antigo frísio bera ("suportar, dar à luz"), o médio holandês beren ("carregar uma criança"), o alto alemão antigo beran, o alemão moderno gebären, o nórdico antigo bera ("carregar, trazer, suportar, dar à luz") e o gótico bairan ("carregar, suportar, dar à luz"). A raiz indo-europeia que deu origem a essas palavras é *bher- (1), que significa "carregar um fardo, trazer" e também "dar à luz". No entanto, esse último sentido é fortemente preservado apenas no inglês e no alemão, enquanto o russo tem beremennaya ("grávida").

No inglês antigo, o passado bær evoluiu para o médio inglês bare. A forma alternativa bore começou a surgir por volta de 1400, mas bare permaneceu a forma literária até depois de 1600. A distinção entre os particípios passados borne ("carregado") e born ("nascido") apareceu no final do século XVIII.

Vários dos sentidos da palavra vêm da ideia de "mover-se adiante por pressão". A expressão bear down ("avançar com força em direção a algo"), especialmente no contexto náutico, surgiu em 1716. O uso do verbo para significar "possuir como atributo ou característica" é atestado desde cerca de 1300. O sentido de "sustentar sem afundar" apareceu na década de 1520; a expressão bear (something) in mind ("ter algo em mente") é da década de 1530; e a ideia de "tender, ser direcionado" (de uma certa maneira) surgiu por volta de 1600. A expressão bear up ("manter-se firme, ter coragem") é da década de 1650.

[gota fluida do olho] Inglês Médio ter, tere, do Inglês Antigo tear, teor "lágrima, gota, néctar, o que é destilado em gotas," de formas anteriores como teahor, tæhher, do Proto-Germânico *tahr-, *tagr- (origem também do Nórdico Antigo, Frísio Antigo tar, Alto Alemão Antigo zahar, Alemão Zähre, Gótico tagr "lágrima"), do Proto-Indo-Europeu *dakru- (origem também do Latim lacrima, Latim Antigo dacrima, Irlandês der, Galês deigr, Grego dakryma).

O plural tears no sentido figurado de "tristeza, dor" surgiu por volta de meados do século XIV. A expressão in tears "chorando" é da década de 1550. O uso figurado tears of blood "lágrimas de sangue, lágrimas de compaixão" é de cerca de 1300. Tear gas recebeu esse nome por volta de 1917. Tear-stained "marcado por lágrimas" é da década de 1590.

Publicidade

Tendências de " wear "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

Compartilhar "wear"

AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of wear

Publicidade
Tendências
Publicidade