廣告

batter 的詞源

batter(v.)

“strike repeatedly, beat violently and rapidly,” 14世紀初,源自古法語 batre “敲打,打擊”(11世紀,現代法語 battre “敲打,打擊”),源自拉丁語 battuerebatuere “敲打,打擊”,這是一個在文學拉丁語中很少見但顯然是古老的詞,在通俗拉丁語中很受歡迎。據說它可能是從高盧語借來的(比較威爾士語 bathu “敲打”,愛爾蘭語和蓋爾語 batbata “手杖,棍棒”),也可能來自 PIE 詞根 *bhau- “打擊”(也是威爾士語 bathu “敲打”的來源; 古英語 beadu “戰鬥”, beatan “敲打”, bytl “錘子,木槌”)。

這個詞在1962年開始廣泛用於指家庭暴力。相關詞彙: BatteredbatteringBattering-ram 是一種古老的武器(拉丁語 aries),但這個短語只有在17世紀初纔有記錄。

batter(n.1)

在烹飪中,指“將多種食材(如麪粉、雞蛋、牛奶)混合在一起攪打”,14世紀晚期源自古法語 batteure,意爲“敲打”,源自拉丁語 battuere,意爲“敲打,擊打”(參見 batter(動詞))。

batter(n.2)

“用球拍擊打或擊打的人”,1773年,來自於 bat(v.2)的代詞。更早的名詞是 batsman(1756年)。

相關條目

“用球拍擊打、打擊或打擊”,15世紀中期,來自 bat(n.1)。具體來說,“用球拍擊打球”始於1745年。相關: Battedbatting

約於1300年, abaten,意爲“結束”(及物動詞); 14世紀初,“減少,減弱力量或影響”(不及物動詞); 來自古法語 abatre,“打倒,摧毀,打擊; 砍倒,摧毀; 廢除; 降低,減少”(現代法語 abattre),源自通俗拉丁語 *abbatere,源自拉丁語 ad “到”(參見 ad-)+ battuere “打”(參見 batter(動詞))。法語的字面意思是“砍倒,屠宰”,見於 abatisabattoir。相關詞彙: Abatedabating

廣告

batter 的趨勢

根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

分享「batter

翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of batter

廣告
熱門詞彙
廣告