廣告

cheap 的詞源

cheap(adj.)

“價格低廉,可以以小成本購買”,約於1500年,最終源自古英語名詞 ceap “交易,購買”,來自 ceapian(v.)“貿易,買賣”,可能源自早期日耳曼語借用的拉丁語 caupo “小商販,叫賣者,小販”, cauponari “討價還價”(參見 chapman)。從同一藉詞中比較,德語 kaufen “購買”,古諾爾斯語 kaupa “討價還價”,哥特語 kaupon “貿易,交易”。

意義演變是從名詞意思的“交換,購買”到“買方評估的購買”,因此形容詞意思是“廉價的”,是主要的現代意義,通過中古英語短語 god chep “有利的交易”(12世紀,法語 a bon marché 的翻譯)等演變而來。

“輕視,普通”的意義來自於1590年代(類似的演變還有拉丁語 vilis)。“價格低廉”的意思在古英語中用 undeor 表示,字面意思是“不貴”(但是 deop ceap,字面意思是“深度便宜”,意思是“高價”)。

這個詞在古英語中也用於“市場”(如 ceapdæg “市場日”),這個意義在地名 CheapsideEast Cheap 等中仍然存在。做某事 on the cheap “花費非常少”始於1859年。 Cheap shot 最初是美式足球術語,指正面撞擊; 在政治等方面的擴展意義是在1970年代。

德語 billig “便宜”源自中低地德語 billik,最初是“公平的,公正的”,通過 billiger preis “公平的價格”等意義演變而來。

相關條目

"小販,流動商販",中古英語形式爲古英語 ceapman"商販",來自西日耳曼語複合詞 *kaupman-(源頭還包括古高地德語 choufman,德語 Kauffman,中古荷蘭語和荷蘭語 koopman),由等同於 man(名詞)的西日耳曼語和 *kaup-(源頭還包括古撒克遜語 cop,古弗里斯蘭語 kap"貿易,購買",中古荷蘭語 coop,荷蘭語 koop"貿易,市場,交易", kauf"商人",古英語 ceap"交換,生意; 購買")等組成。

這來自原始日耳曼語 *kaupōn-(源頭還包括丹麥語 kjøb "購買,交易",古諾爾斯語 kaup"交易,支付"; 還有古教會斯拉夫語 kupiti"購買",這是一個日耳曼語藉詞),可能是從拉丁語 caupo(屬格 cauponis)借來的早期日耳曼語詞彙(Boutkan 說是公元1世紀),意爲"小商販,零售商,小販",其起源不詳。

比較一下 cheap(形容詞)。在中古英語和以後, chapman 也可以指"顧客,購買者"。在一部公元1200年的作品中,魔鬼被稱爲 þe chapmon of helle,意爲"靈魂的購買者"。

“便宜貨”,13世紀初, cheffare “買賣”,也有(14世紀)cheapfare,可能來自古英語 ceap “交易,交易,獲利,銷售”(見 cheap)+ faru “行進,前往”(見 fare(n.))。在後來的使用中,“討價還價”。動詞記錄於14世紀中期,表示“貿易,買賣”,從1725年開始表示“討價還價”。相關: Chafferedchaffering

廣告

cheap 的趨勢

根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

分享「cheap

翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of cheap

廣告
熱門詞彙
廣告